Examples with "of Rojava under their" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Despite all their losses they still dream of bringing parts of Rojava under their control and destroying the liberation movement.
Malgré toutes leurs pertes, ils rêvent toujours de contrôler les régions du Rojava et d'anéantir le mouvement pour la liberté.
Andere resultaten
Along with taking back the gained rights and freedoms of the Kurdish people, now they are speaking about the occupation plans to Rojava under the propaganda of the local elections.
En plus de reprendre les droits et libertés acquis par le peuple kurde, ils parlent maintenant des plans d'occupation de Rojava dans le cadre de la propagande des élections locales.
And thousands of people followed the call of RiseUp4Rojava for the global day of resistance for Rojava under the motto: The revolution in North-East Syria will win, fascism will be crushed!
Des milliers de personnes ont suivi l'appel de RiseUp4Rojava pour la journée mondiale de résistance pour le Rojava sous la devise : «La révolution dans le nord-est de la Syrie gagnera, le fascisme sera écrasé! »
As they walked, he could hear the leaves pop under their feet.
En marchant, il entendait les feuilles craquer sous leurs pieds.
After the storm, they filed a claim under their property insurance policy.
Après la tempête, ils ont déposé une réclamation auprès de leur assurance habitation.
The bear cubs huddled under their mother, finding warmth and protection.
Les oursons se sont blottis sous leur mère, trouvant chaleur et protection.
The management earned a pounding for the poor decisions made under their watch.
La direction a essuyé un tollé pour les mauvaises décisions prises sous sa responsabilité.
The risers creaked under their weight as they ascended together.
Les marches grinçaient sous leur poids tandis qu'ils montaient ensemble.
The police tried to wring out confessions from suspects under their watch.
La police a tenté d'extorquer des aveux aux suspects sous leur surveillance.
During the scare, the kids would slink back under their blankets.
Pendant la frayeur, les enfants se glissaient sous leurs couvertures.
The dingy pier creaked under their feet as they strolled by the water.
Le vieux ponton grinçait sous leurs pieds alors qu'ils longeaient l'eau.
They were shocked he could get away with murder right under their noses.
Ils ont été choqués qu'il puisse échapper à la justice juste sous leurs yeux.
The unknowing witnesses failed to see the drama unfolding right under their noses.
Les témoins ignorants n'ont pas vu le drame se dérouler juste sous leur nez.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.