Examples with "of arbitrary SQL statements" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A flaw in the multibyte character handling allows execution of arbitrary SQL statements.
A flaw in the input handling could lead to the execution of arbitrary SQL statements in the underlying PostgreSQL database.
Une erreur dans la gestion des entrées rend PostgreSQL vulnérable à l'exécution de code SQL arbitraire dans la base de données.
Andere resultaten
SQL functions execute an arbitrary list of SQL statements, returning the result of the last query in the list.
Les fonctions SQL exécutent une liste arbitraire d'instructions SQL et renvoient le résultat de la dernière requête de cette liste.
Due to missing input validation cacti allows a remote attacker to insert arbitrary SQL statements.
Une mauvaise validation des entrées permettait à un attaquant distant d'insérer des expressions SQL arbitraires.
A more powerful way to execute arbitrary SQL statements is to prepare them once and execute the prepared statement as often as you like.
Une façon plus puissante d'exécuter des ordres SQL arbitraires est de les préparer une fois et d'exécuter la requête préparée aussi souvent que vous le souhaitez.
In these cases you cannot embed the SQL statements directly into the C source code, but there is a facility that allows you to call arbitrary SQL statements that you provide in a string variable.
Dans ces cas, vous ne pouvez pas embarquer les ordres SQL directement dans le code source C, mais il y a une fonctionnalité qui vous permet d'exécuter des ordres SQL que vous fournissez dans une variable de type chaîne.
The Common Vulnerabilities and Exposures project identifies the following problems: CAN-2005-2556 A remote attacker could insert arbitrary SQL code into SQL statements.
CAN-2005-2557 Un attaquant distant pouvait insérer du code HTML arbitraire dans les rapports de bogues, menant à une vulnérabilité de type script sur les éléments dynamiques (cross site scripting).
Due to missing input sanitising it is possible to inject arbitrary SQL code into the SQL statements.
Django provides a hook for passing the database arbitrary SQL that's executed just after the CREATE TABLE statements when you run migrate.
Django fournit un point d'extension pour passer à la base de données du code SQL arbitraire exécuté juste après les instructions CREATE TABLE lorsque vous exécutez migrate.
Allows running of arbitrary SQL on the database - useful for more advanced features of database backends that Django doesn't support directly, like partial indexes.
Permet d'exécuter du code SQL arbitraire dans la base de données, pratique pour des fonctionnalités plus avancées des moteurs de base de données que Django ne prend pas directement en charge, comme par exemple les index partiels.
Impact: Visiting a maliciously crafted webpage may lead to an unexpected application termination or arbitrary code execution Description: An insufficient comparison issue existed in SQLite authorizer which allowed invocation of arbitrary SQL functions.
Conséquence : la consultation d'une page Web malveillante peut entraîner la fermeture inopinée d'une application ou l'exécution arbitraire de code. Description : un problème de comparaison insuffisante, existant au niveau de l'autorisateur SQLite, entraînait l'exécution de fonctions SQL arbitraires.
Protection of the social media from illegal practices of arbitrary repression.
Protection des médias sociaux contre les pratiques illégales et la répression arbitraire.
The fbgs script provided by fbida allows the execution of arbitrary code.
Le script fbgs fourni avec fbida permet l'exécution de code arbitraire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.