Insights into electromagnetic phenomena through the power of computation could lead to more advanced technology for radar antennas.
Une meilleure compréhension des phénomènes électromagnétiques, obtenue grâce aux calculs, pourrait faire progresser la technologies des antennes radar.
However it is not really effective in terms of computation time.
Cependant elle n'est pas efficace en termes de temps de calcul.
A vintage analog computer can still illustrate fundamental concepts of computation.
Un calculateur analogique vintage peut encore illustrer les concepts fondamentaux du calcul.
The problem of the cost of computation is also studied in this work.
La problématique du coût de calcul est également étudiée dans ce travail.
Electronic textiles thereby allow little bits of computation to occur on the body.
It takes a lot of computation to move soil around.
Il faut beaucoup de calculs pour en reproduire le mouvement.
Chapter four focuses on the innovative methodology of computation.
Le chapitre quatre se concentre sur cette méthodologie innovante de calcul.
Further optimisation will focus on reduction of computation time.
La poursuite de l'optimisation cherchera à réduire le temps de calcul.
This should be the basis of computation.
Distributor of equipment and provisions of computation, office and cleaning.
Distributeur de matériel et fournitures informatiques, nettoyage de bureaux.
Reflaxis is an exercise of computation on the reflections of real euclidean spaces.
Réflaxe est un exercice de calcul sur les réflexions de l'espace réel euclidien.
Majors take courses in the theory of computation and analysis of algorithms.
Les majors suivent des cours sur la théorie du calcul et l'analyse des algorithmes.
The field work has highlighted the aspect calculations, algorithms of computation.
Les travaux de terrain ont mis en évidence l'aspect calcul, les algorithmiques des calculs.