Vertaling van "of imploding" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And I believe that our country is on the verge of imploding.
Et je crois que notre pays est sur le point d'imploser.
It is on the verge of imploding.
We are heading for permanent austerity where our most essential health or education services will be at risk of imploding.
Ce qui nous attend, c'est une austérité permanente où nos services les plus essentiels en santé ou en éducation seront menacés d'implosion.
The escalation in the past decade of ruthless internal conflicts and the phenomena of imploding State structures have changed dramatically the context in which humanitarian actions are undertaken.
Depuis une dizaine d'années, le contexte des opérations humanitaires s'est radicalement transformé en raison de la multiplication de conflits intérieurs dévastateurs et du phénomène d'implosion des structures gouvernementales.
This ship is on the verge of imploding with us in it,
Ce navire est sur le point d'imploser avec nous dedans, plutôt...
In rusted steel, cast iron and wood, compressed inside the vertical structures that give them their name, the sculptures seem to be on the point of imploding.
En acier rouillé, fonte, bois, compressées à l'intérieur de cette structure verticale qui leur donne son nom, les œuvres paraissent sur le point d'imploser.
The Uprona party, victim of the strategy of nyakurisation put in place by the presidential party, is weakened and on the verge of imploding.
Le parti de l'Uprona, victime de la stratégie de nyakurisation mise en place par le parti présidentiel, est fragilisé et sur le point d'imploser.
The more the left has conceded to this campaign, the angrier, the more implacable, the more self-righteous Corbyn's opponents have become - to the point that the Labour party is now in serious danger of imploding.
Au plus la gauche concédait du terrain à cette campagne, au plus les opposants de Corbyn devenaient hargneux, implacables et suffisants. A tel point que le Parti travailliste risque maintenant d'imploser.
The present System, sapped by its internal contradictions, is in the process of imploding. Racial warfare is now bubbling beneath the surface in many European countries.
Le Système en place, miné par ses contradictions internes, est en train d'imploser, la guerre raciale montrant qu'elle est désormais sous-jacente dans nombre de pays européens.
The Assembly's agenda is at risk of imploding under its own weight.
L'ordre du jour de l'Assemblée risque d'imploser sous son propre poids.
Without this, warns Bernard Guetta, the free-movement zone is at serious risk of imploding.
Faute de quoi, met en garde Bernard Guetta, la zone de libre circulation risque fort d'imploser.
In a world that looks like a Quebec suburb on the verge of imploding, you might meet Catafuse, a creature hunting victims it has chosen with its Molosstrap.
Synopsis Dans ce monde qui ressemble à une banlieue québécoise sur le point d'imploser, on peut croiser Catafuse, créature en chasse de victimes choisies avec son Molosstrap.
All previous moves have lead to this geostrategy of imploding the BRICS and reducing South America to an appendix of North America.
Toutes les actions précédentes convergent vers cette géostratégie d'implosion des BRICS et vers la réduction de l'Amérique du Sud à un appendice de l'Amérique du Nord.