Examples with "of source code through" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Availability of source code through a third party in case NeoGroupe disappears, right for NeoGroupe to market the product to other media companies.
Disponibilité du code source au travers d'un tiers en cas de disparition de NeoGroupe. Droit de commercialisation du produit par NeoGroupe auprès d'autres entreprises.
Availability of source code through a third party in case NeoGroupe disappears, no right for NeoGroupe to market the resulting product.
Disponibilité du code source au travers d'un tiers en cas de disparition de NeoGroupe. Pas de droits de commercialisation du produit résultant pour NeoGroupe.
Andere resultaten
Lucas could have recovered some of ARC's source code through its memory.
Said of source code that has passed through an interpreter to render it readable by computers instead of humans.
S'entend d'un code source passé par un interpréteur pour le rendre lisible par des ordinateurs plutôt que par des humains.
+Macros provides mechanisms for accessing any feature of Visual FoxPro in seconds by creating your own macros, toolbars or menus, and brings an easy way of managing your source code through built-in developer-friendly tools.
+ Macros fournit des mécanismes pour accéder à toute fonctionnalité de Visual FoxPro en quelques secondes en créant vos propres macros, barres d'outils ou menus, et apporte un moyen facile de gérer votre code source par le biais des outils de...
This escrow of the source code of the software through intermediaries allows the user access to the software in a timely manner, without causing the prejudicial disclosure, for the creator-owner, of the content of the software.
Cette démarche d'entiercement du code source d'un logiciel assure, par personne interposée, l'accessibilité au logiciel en temps opportun, sans pour autant constituer une divulgation, préjudiciable aux intérêts du créateur-propriétaire, du contenu de son logiciel.
The original commit message for this feature gives a simple example of running all your C source code through the indent program before committing.
Le message de validation d'origine pour cette fonctionnalité donne un exemple simple permettant de passer tout votre code C par le programme indent avant de valider.
And you could even get the source code through the Internet, the source code for the books.
If you used Wget or cURL, try to correlate the damage found in the page's source code through Wget or cURL with the actual database entries.
Si vous avez utilisé les commandes Wget ou cURL, essayez de corréler les dommages détectés dans le code source de la page à travers les commandes Wget ou cURL avec les entrées réelles de la base de données.
The attacker then retrieved the source code through HTTP for an (at that time) unknown local kernel exploit and gained root permissions via this exploit.
L'attaquant a ensuite récupéré le code source par HTTP pour un exploit de noyau local inconnu (à ce moment) et il a obtenu les permissions root par cet exploit.
We decided to register this app as CC and deliver it for free and offline, besides uploading the source code through our website so that it can be used and improved by anyone interested in it.
Nous avons décidé enregistrer cette application en tant que CC, gratuite et offline (hors ligne) . De plus nous avons mis son code en accès libre pour qu'il puisse être utilisé de façon à améliorer l'application, si quelqu'un désire le faire.
At this startup, all source code is distributed through an encrypted internal data-sharing platform.
Dans cette start-up, tout le code source circule via un système d'échange interne chiffré.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.