Vertaling van "of the 'code" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
it will undermine the flexibility of the 'code of conduct' mechanism
il nuira à la flexibilité de l'instrument "code de conduite"
Another new element was the explicit mention of the 'code' of a message,
Un autre élément supplémentaire est la mention explicite du "code" d'une message,
I would like to end by adding that I would very much appreciate it if Members would not confuse the topic of the 'transparency register' with that of the 'code of conduct', as it is a completely different issue.
Je voudrais conclure en ajoutant que j'apprécierais beaucoup que les députés ne confondent pas le thème du "registre de transparence" avec celui du "code de conduite", car il s'agit d'un sujet totalement différent.
However, under the terms of the 'Code'
They are specially approved by the Ministry responsible for building and construction; they have to adopt standard by-laws and comply with the rules of the 'Code de l'urbanisme', without prejudice to the powers exercised over them by the banking regulatory and supervisory authorities.
Ces éublissements sont spécialement agréés par le ministère chargé de la construction ; ils doivent adopter des statuts types et se conformer aux règles du Code de l'urbanisme, sans préjudice des pouvoirs exercés sur eux par les autorités de réglementation et de surveillance de la profession bancaire.
The 'caisses régionales de crédit agricole mutuel', which are governed by Book V of the 'Code rural', are authorized to take deposits from all sources, but make the majority of their loans to their own members.
II s'agit de caisses qui sont régies par le livre V du Code rural comme les caisses régionales de crédit agricole mutuel et, dans une large mesure, leur activité est tournée vers la même clientèle.
This led to the signature of the 'Code of Conduct' by 19 matching platforms from 9 countries, which commit to respecting the minimum quality standards presented above.
Cela a mené à la signature du 'Code de conduite' par 19 plateformes de mise en relation de 9 pays, qui s'engagent à respecter les normes de qualité minimales présentées ci-dessus.
Article L211-7 of the 'Code de la Consommation' (French consumer code) states that In the absence of any evidence to the contrary, a lack of conformity that becomes apparent within twenty-four months of delivery is presumed to have existed at the time of delivery.
L'article L211-7 du Code de la consommation dispose que « les défauts de conformité qui apparaissent dans un délai de vingt-quatre mois à partir de la délivrance du bien sont présumés exister au moment de la délivrance, sauf preuve contraire ».
In accordance with Article L138-1 et seq of the 'Code de la Consommation' (French consumer code), modified by the consumer law of March 17th 2014, the seller is obliged to deliver goods purchased online by the date specified in the product offer.
L'article L138-1 et suivants du Code de la consommation, modifié par la loi relative à la consommation du 17 mars 2014, instaure l'obligation pour le professionnel de livrer le bien acheté par Internet à la date indiquée dans son offre commerciale.
Likewise, in accordance with the provisions of Article L. 121-20-2 of the 'Code de la Consommation' (French consumer code), the right of withdrawal does not apply to the supply of newspapers, periodicals and magazines.
Il est rappelé également que, conformément aux dispositions de l'article L.-28 du Code de la consommation, le droit de rétractation ne s'applique pas aux contrats de fourniture de journaux, de périodiques et de magazines.
Article L211-11 of the 'Code de la Consommation' (French consumer code) states that the "no costs will be incurred by the purchaser in the application of the provisions of articles L. 211-9 and L. 211-10".
En effet, l'article L217-11 du Code de la consommation dispose que « l'application des dispositions des articles L. 211-9 et L. 217-10 a lieu sans aucun frais pour l'acheteur ».
Your booking is only confirmed with written confirmation (and/ or holiday voucher) from Domaine des Naiades in compliance with the provisions of article L121-19 of the 'Code de la Consommation'.
La réservation n'est effective qu'après l'envoi de la confirmation (et/ou du bon de séjour) du Domaine conformément aux dispositions de l'article L121-19 du code de la consommation).
Article L.-6 of the 'Code monétaire et financier' allows the Banque de France to receive all necessary information from market participants to develop its essential functions.
L'article L141-6 dudit code habilite la Banque de France à se faire communiquer par les participants aux marchés toutes les informations nécessaires pour l'exercice de ses missions fondamentales.