We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
du Code comprend
Article 17 of the Code includes guarantees for being hired at work
L'article 17 du Code comprend des garanties concernant l'embauche
The amended version of the Code includes guarantees that constitute a new contribution to the reinforcement of freedoms in general and to the improvement of the legal position of juveniles in particular.
La version amendée du Code comprend des garanties qui constituent une nouvelle contribution au renforcement des libertés en général et à l'amélioration de la situation juridique des mineurs en particulier.
The new edition of the Code includes other important recommendations to reduce cancer risk, such as breastfeeding, limitation of the use of hormone replacement therapy and vaccination against human papillomavirus.
La nouvelle version du code comprend d'autres recommandations importantes en vue de réduire le risque de cancer, comme l'allaitement maternel, la limitation du recours à l'hormonothérapie substitutive et la vaccination contre le papillomavirus humain.
139(2) of the Code includes investigations.
139(2) du Code comprend les enquêtes.
Article 17 of the Code includes guarantees for being hired at work: "Groundless refusal to hire at work is prohibited.
L'article 17 du Code comprend des garanties concernant l'embauche: Il est interdit de s'opposer sans motif à un recrutement.
The Commission notes that its preliminary view as to the contents of the Code includes "the conditions under which a handset may be unlocked."
Le Conseil fait remarquer que son avis préliminaire concernant le contenu du Code comprend « les conditions en vertu desquelles un combiné peut être déverrouillé. »
The upcoming revision of the Code includes provisions prohibiting corporal punishment of children and defenceless persons.
La révision du Code Pénal prévoit des dispositions prohibant les châtiments corporels des enfants et des personnes vulnérables.
Section 673 provides that "sentence" in this part of the Code includes a variety of orders, declarations and dispositions provided for under various Code provisions.
L'article 673 prévoit que, dans cette partie du Code, sont assimilées à une «sentence», une «peine» ou une «condamnation» différentes ordonnances, déclarations et décisions visées par un certain nombre de dispositions du Code.
Research Technical guidelines, workshops provide guidance FAO's contribution to promoting international implementation of the Code includes producing a series of detailed technical manuals which provide specific guidance on responsible fishing practices and related management measures.
Pour contribuer à la promotion de l'application du Code à l'échelle internationale, la FAO a réalisé notamment une série de manuels techniques détaillés offrant des conseils spécifiques sur les pratiques de pêche responsables et autres mesures d'aménagement.
The current version of the Code includes the provisions of Decree no.
Cette version actualisée du Code intègre les dispositions définies par le décret nº 2015-1090 du 28 août 2015 - en...
In that regard, the Committee notes that article 23.34 of the Code includes as a sanction "administrative arrest" (i.e. detention).
À ce sujet, le Comité note que l'article 23.34 du Code prévoit, parmi les sanctions, l'«arrestation administrative» (détention).
The draft text of the code includes transparency and confidence-building measures; it is, however, not a legally-binding document, nor does it seek to replace initiatives which work towards that aim.
Ce document prévoit des mesures de transparence et de confiance, mais il n'est pas juridiquement contraignant et n'a pas vocation à remplacer les initiatives qui tendent à mettre en place un tel instrument.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.