European Commission (2001a) The Results of the Programming of the Structural Funds for 2000-2006 (Objective 1), COM(2001) 378.
Commission européenne (2001a) Les résultats de la programmation des fonds structurels pour la période 2000-2006 (objectif 1), COM(2001) 378.
According to the "Commission Staff Working Paper on the Results of the Programming of the Structural Funds for 2000-2006 (Objective 1) - Technical Annexes",21 29.63 % of the budget goes to assistance for human resources.
Selon le "Document de travail des services la Commission sur les résultats de la programmation des Fonds structurels pour la période 2000-2006 (Objectif 1) - Annexes techniques"21, 29,63% du budget sont consacrés au soutien aux ressources humaines.
European Parliament (2007a) Draft Report on the Implementation of the Programming of the 10th European Development Fund.
Parlement européen (2007a) Projet de rapport sur la mise en œuvre de la programmation du 10ème Fonds européen de développement.
A part of the programming is also devoted to the school clientele.
Un volet de la programmation est également consacré à la clientèle scolaire.
Those are some of the main elements of the programming.
Ce sont là certains des principaux éléments de la programmation.
All the details of the programming are on inasound.fr.
Tout le détail de la programmation se trouve sur inasound.fr.
The majority of the programming would be locally produced.
La plus grande partie de la programmation sera produite localement.
Later, she recalls that she wants to ask a question to an assistant of the Programming class.
Plus tard, elle se rappelle qu'elle souhaitait poser une question à un des assistants du cours d'Informatique.
These guidelines include both orientation as well as dedicated templates regarding the different stages for the elaboration of the Programming Document.
Ces lignes directrices comprennent à la fois l'orientation et des modèles spécifiques concernant les différents stades de l'élaboration du document de programmation
At least one member of the Programming Committee shall be an independent member having no links to the licensed undertaking, its affiliates or its shareholders.
Au moins un des membres du comité de programmation sera un membre indépendant sans lien avec l'entreprise titulaire, ses sociétés affiliées ou ses actionnaires.
A letter of intention clearly explaining why you are interested in becoming a member of the Programming Committee (250 words maximum)
une lettre d'intention (250 mots maximum), spécifiant votre intérêt à devenir membre du comité de programmation
In the interests of coherence, coordination and complementarity, it shall monitor the implementation of the Programming Documents.
Dans un souci de cohérence, de coordination et de complémentarité, il examine la mise en œuvre des documents de programmation.
For operationally-completed projects, country office should ensure that non-expendable properties are disposed of without delay and in accordance with Section 6.4.5.3 of the Programming Manual
Pour les projets clôturés sur le plan opérationnel, le bureau de pays devrait veiller à ce que les biens durables soient cédés sans retard et conformément aux dispositions de la section 6.4.5.3 du Manuel de programmation.