Vertaling van "only augment" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The strength and the obstinacy of the apparatus only augment the dimensions of the catastrophe.
New immigrants to Canada only augment this effect as they bring their children with them to the promise of a new future.
Les immigrants arrivés récemment au Canada ne font qu'augmenter cette influence lorsqu'ils viennent avec leurs enfants pour leur garantir un avenir meilleur.
Ignoring this issue, as now occurs all too frequently, will only augment existing problems.
On ne peut, en ignorant cette question, comme c'est maintenant trop souvent le cas, qu'accroître les problèmes existants.
External interventions from the region and international community can only augment these domestic efforts.
Les interventions d'acteurs étrangers à la région et de la communauté internationale ne peuvent venir qu'en complément de ces efforts nationaux.
So I think a federal system will not solve the problem; on the contrary, it will only augment the problem.
C'est pourquoi je pense qu'un système fédéral ne résoudrait pas le problème; tout au contraire, cela l'augmenterait.
This energy, therefore, could only augment the inertia of the electron, as the agitation of the liquid augments that of the body submerged in a perfect fluid.
Cette énergie ne peut donc qu'augmenter l'inertie de l'électron, comme l'agitation du liquide augmente celle du corps plongé dans un fluide parfait.
Private sector funding can only augment, not replace, such support.
Les financements apportés par le secteur privé ne peuvent que compléter et non se substituer, au soutien des États membres.
Developing high quality tourism products and marketing them effectively will only augment this increase and bring Canada back within the top ten ranking.
L'élaboration de produits touristiques de qualité et leur commercialisation avec efficacité ne fera qu'améliorer cette augmentation et remet le Canada au rang du palmarès des dix premières destinations.
The Industrial Internet of Things will not only augment work, but result in more virtual and collaborative working environments, as well as create entirely new categories of jobs.
L'IIoT ne va pas seulement enrichir le travail, il va également aboutir à des environnements de travail plus virtuels et collaboratifs, et créer des catégories d'emplois entièrement nouvelles.
The umbrella group's leader, Roger Cukierman, said a rising far right will only augment the community's current problems.
Le président de l'association, Roger Cukierman, a déclaré qu'une hausse de l'extrême droite ne ferait qu'augmenter les problèmes actuels de la communauté.
We do have a substantial cod program in Newfoundland and Labrador region, and these funds will only augment that.
It should be noted that any exclusion criteria established by the LUA can only augment, as appropriate, those established under Industry Canada's Exclusion List (CPC-2-0-03, Section 6).
Rappelons que tout critère d'exemption établi par une ARUS ne peut que s'ajouter, selon le cas, à ceux qui sont déjà inclus dans la liste d'exclusion d'Industrie Canada (CPC-2-0-03, section 6).