The decisions rendered under the optional protocols have a fair bit of authority.
This was agreed language included in similar optional protocols.
Some treaty bodies have received additional mandates, for instance to consider individual complaints, through the adoption of optional protocols.
Plusieurs organes se sont vu confier des fonctions supplémentaires, par exemple celle d'examiner des plaintes individuelles, dans le cadre de l'adoption de protocoles additionnels.
In addition, Canada is attempting to append two optional protocols to the Convention on the Rights of the Child.
De plus, le Canada cherche à annexer deux protocoles optionnels à la Convention relative aux droits de l'enfant.
It is true that there are five current initiatives for other optional protocols.
Il est vrai qu'il y a actuellement cinq initiatives visant à élaborer d'autres protocoles facultatifs.
So far, no report has been submitted on these optional protocols.
À ce jour, aucun rapport n'a pu être présenté sur la mise en œuvre des protocoles facultatifs.
The negotiation of optional protocols had made it possible to adapt the instruments to new circumstances.
Ces instruments ont été adaptés aux nouvelles réalités grâce à la négociation de protocoles facultatifs.
It includes examples of current optional protocols and describes the limitations of such instruments.
Cette partie du document présente des exemples de protocoles facultatifs existants, et en décrit les limites éventuelles.
Two new optional protocols have entered into force in the past five years and another one is under consideration.
Deux nouveaux protocoles facultatifs sont entrés en vigueur au cours des cinq dernières années et un autre est à l'examen.
This project will also support the ratification of optional protocols and the lifting of selected reservations.
En outre, ce projet tendra à encourager la ratification des protocoles facultatifs et l'annulation de certaines des réserves formulées.
Urge their countries to ratify optional protocols to international treaties, which provide a complaint mechanism.
D'inviter leur pays à ratifier les protocoles facultatifs aux traités internationaux, qui comportent un mécanisme de plainte.
The children's law was being drafted in the light of the provisions of the optional protocols.
La loi relative aux enfants est rédigée à la lumière des dispositions des protocoles facultatifs.
Among the optional protocols, there is one on child soldiers, which does update the documents, as you mentioned.
Parmi les protocoles facultatifs, il y a celui sur les enfants-soldats qui, comme vous l'avez dit, fait une mise à jour des documents.