Examples with "or any source code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
About Studio creatives You can build Studio creatives using Google Web Designer, your favorite authoring tool, or any source code editor.
Vous pouvez concevoir des créations Studio à l'aide de Google Web Designer, ou de l'outil de création ou de l'éditeur de code source de votre choix.
No copy of any software or any source code will be made available or delivered to Customer. Accurate Information
Aucune copie d'un logiciel ou d'un code source ne sera mise à la disposition du Client ou livrée à ce dernier.
Andere resultaten
Find empty methods, temporarily commented or emptied from any source code.
Trouvez les méthodes vides, temporairement commentées ou vidées de tout code source.
You share or reconstruct any source code for commercial, abusive or destructive purposes
Vous partagez ou reconstruisez le code source à des fins commerciales, abusives ou destructrices
Empty methods: while maintaining an application, some methods may be temporarily commented or emptied from any source code.
Méthodes vides : pendant la maintenance d'une application, certaines méthodes peuvent être temporairement commentées ou vidées de tout code source.
reverse engineer, decompile, disassemble, or determine any source code, algorithms or techniques of the Service or of related infrastructure,
opérations d'ingénierie inverse, de décompilation, de démontage ou de révélation sur le code source, les algorithmes ou les éléments techniques du service ou de l'infrastructure correspondante
Authorisation does not authorise you to access or use any source code of the Application and/or the software components of the Application.
L'autorisation ne vous autorise ni à accéder à, ni à utiliser aucun code source de l'Application et/ou des composants logiciels de l'Application.
You may not copy, modify, distribute, sell, or lease any part of our Services or included software, nor may you reverse engineer or attempt to extract any source code.
Vous n'êtes pas autorisé à copier, modifier, distribuer, vendre ou louer une partie ou la totalité de nos Services ou des logiciels qui en font partie. De même, vous n'êtes pas autorisé à décompiler ou tenter d'extraire de code source.
FlowForce Server empowers data architects, data analysts, and other IT professionals to implement, monitor, and manage a secure and robust data transformation server without writing or compiling any source code.
FlowForce Server permet aux architectes de données, aux analystes de données et autres pros de l'IT de mettre en place, contrôler et gérer un serveur de transformation des données sûr et robuste sans avoir à écrire ou compiler un code source.
attempt to reconstruct or discover any source code, underlying ideas, algorithms, file formats or programming or interoperability interfaces of the Trading Platform by any means whatsoever
pour tenter de reconstruire ou de découvrir tout code source, les idées sous-jacentes, les algorithmes, les formats de fichiers ou interfaces de programmation ou d'interopérabilité de la plateforme de trading par quelque moyen que ce soit
Launch and use any automated system, crawler (spider), software PLC (bot), or start and use any source code or unauthorized software
lancer et utiliser tout système automatique, robot d'indexation (spider), logiciel automate (bot), ou lancer et utiliser tout code source ou logiciel non-autorisé
Encrypting e-mail addresses, script code, links, text, graphics or any HTML source code.
Will not attempt to discover the programming code or any other source code used by WEBSICO.
il ne tentera pas de découvrir le code de programmation ou tout autre code source utilisé par WEBSICO.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.