Examples with "tout code source ou" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est nécessaire de partager tout code source ou firmware nécessaire au fonctionnement de votre produit.
You should share any code or firmware required to operate your hardware.
lancer et utiliser tout système automatique, robot d'indexation (spider), logiciel automate (bot), ou lancer et utiliser tout code source ou logiciel non-autorisé
Launch and use any automated system, crawler (spider), software PLC (bot), or start and use any source code or unauthorized software
Andere resultaten
Un « SDK » désigne tout code objet, code source ou document que vous recevez de notre part dans le but de créer des applications ou du contenu à utiliser avec la Plate-forme Facebook.
"SDK" means any object code, source code, or documentation you receive from us that helps you create apps or content for use with the Facebook Platform.
Vous êtes aussi libres d'incorporer CakePHP dans toute code source d'application commerciale ou fermée.
You are also free to incorporate CakePHP into any commercial or closed source application.
Un système de développement de logiciel basé sur la publication de tout le code source où il est disponible aux autres pour le voir, le copier, le compiler et l'utiliser et aussi pour le corriger, le modifier et l'améliorer.
A system of software development based on publishing all your source code where it is freely available for others to view, copy, compile and use, and also to correct, modify and improve.
décompiler, désassembler, traiter en ingénierie à rebours ou tenter de découvrir de toute autre manière le code source ou des secrets professionnels de ce site Web, ou
decompile, disassemble, reverse engineer or otherwise attempt to discover the source code or trade secrets of this Web Site; or
télécharger sur le Service tout logiciel, fichier ou contenu que vous n'avez pas le droit de divulguer, ou contenant un virus ou des données corrompues, ou tout autre code source ou programme invasif et malveillant
Download from the Service any software, files or content that you do not have the right to disclose, or contains a virus or corrupted data or other invasive or program source code and malicious
décompiler, désassembler, traiter en ingénierie inverse ou tenter de découvrir de toute autre manière le code source ou des secrets professionnels de ce site web, ou (m) aider ou autoriser toute personne à s'engager dans une quelconque activité parmi celles mentionnées ci-dessus.
decompile, disassemble, reverse engineer or otherwise attempt to discover the source code or trade secrets of this Web Site; or (m) assist or permit any persons in engaging in any of the activities described above.
Vous ne devez pas (directement ou indirectement): (i) déchiffrer, décompiler, désassembler, faire de l'ingénierie inverse ou tenter autrement de dériver tout code source, idées ou algorithmes sous-jacents de toute partie du site Web.
You shall not (directly or indirectly): (i) decipher, decompile, disassemble, reverse engineer or otherwise attempt to derive any source code or underlying ideas or algorithms of any part of the website.
Vous ne devez copier, obtenir, éditer, traduire, décompiler, retroconcevoir, modifier, utiliser ou reproduire tout code ou source relative à nos sites, y compris, mais de façon non limitative, tout service ou produit offert par Greyhound.
You may not copy, derive, edit, translate, decompile, reverse engineer, modify, use, or reproduce any code or source relating to our sites, including without limitation, any service or product Greyhound offers.
Trouvez les méthodes vides, temporairement commentées ou vidées de tout code source.
Find empty methods, temporarily commented or emptied from any source code.
Vous pouvez l'utiliser pour reformater tout code source non normalisé.
You can use it to reformat any nonconformant source code.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.