We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ou sous-programme
Not use any device, software or sub-program to interfere or attempt to interfere with the proper functioning of the website.
N'utiliser aucun dispositif, logiciel ou sous-programme pour interférer ou essayer d'interférer sur le bon fonctionnement du site.
You undertake not to use any device, software or sub-program to interfere or try to interfere in the proper operation of Livestorm or any transaction conducted on the site and on the Livestorm solution or the use of Livestorm by any other person.
Vous vous engagez à utiliser aucun dispositif, logiciel ou sous-programme pour interférer ou essayer d'interférer sur le bon fonctionnement du Livestorm ou de toute transaction conduite sur le site et sur le Service Livestorm ou sur l'utilisation du Livestorm par toute autre personne.
You can choose to link the marketing activity to a parent program or sub-program via the properties window of the campaign.
Vous pouvez choisir d'associer l'activité marketing à un sous-programme ou programme parent via la fenêtre des propriétés de la campagne.
alignment and integration between the tourism strategy and (a) the CI Framework, (b) other program or sub-program policies and frameworks, (c) regional plans and priorities.
Harmonisation et intégration de la stratégie pour le tourisme avec a) le cadre d'IC, b) les politiques et les cadres d'autres programmes ou sous-programmes et c) les plans et priorités de la région.
Bulletins provide critical information about a program or sub-program, and are important for continued adherence to accreditation requirements. Year Year
Ces bulletins fournissent de l'information essentielle sur un programme ou un sous-programme, et ils sont importants pour le respect continu des exigences d'accréditation Year Année
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.