Please note that we cannot guarantee any order changes or cancellations requested via email, at any time, even during this timeframe.
Veuillez noter que nous ne pouvons garantir les modifications de commande ou les annulations demandées par courrier électronique, à tout moment, même pendant cette période.
Until your order changes to "complete", your payment remains pending.
Jusqu'à ce que votre commande change à "complète", votre paiement reste en suspens.
If the order changes, we will declare the customs invoice according to the percentage below.
Si la commande change, nous déclarerons la facture douanière selon le pourcentage ci-dessous.
Automatically transmits order acknowledgements to customers and retransmits if an order changes
Transmet automatiquement les accusés de réception de commande aux clients et retransmet si une commande change
If the cost of the order changes, then you need to charge or refund your customer the cost difference.
Si le coût de la commande change, vous devez alors facturer ou rembourser à votre client la différence de coût.
When the production order is released, the status of the order changes to indicate that the production can begin.
Une fois l'ordre de fabrication lancé, le statut de l'ordre change pour indiquer que la fabrication peut commencer.
It is a transposition cipher: no letter is modified, only the order changes.
Il s'agit d'un chiffrement par transposition : aucune lettre n'est modifiée, seul l'ordre change.
We only accept cancellations and order changes by email or phone to keep proof of the date of the request to apply the appropriate fees.
Nous n'acceptions les annulations et modifications de commande que par courriel ou téléphone afin de garder une preuve de la date de la demande pour appliquer les frais adéquats.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.