The eradication of poverty and hunger remains an overarching objective.
Sustainable development will be an overarching objective.
That has to be the overarching objective of any auto strategy.
Our overarching objective is to reinforce excellence by rewarding it in tangible ways.
Notre objectif global est de renforcer l'excellence en la récompensant de façon tangible.
The eradication of poverty and hunger remains an overarching objective of sustainable development.
Consider capacity development opportunities as an overarching objective for all federal programming.
Aborder les possibilités de renforcer la capacité comme un objectif général pour tous les programmes fédéraux.
Particular interests should not jeopardise the achievement of this long-term and overarching objective.
Les intérêts particuliers ne devraient pas compromettre la réalisation de cet objectif global à long terme.
Our overarching objective is to reduce poverty in our developing member countries.
Notre objectif primordial est la réduction de la pauvreté dans les pays membres en développement.
All lending should probably be consistent with the overarching objective of poverty reduction.
Toutes les opérations de prêt devraient sans doute viser l'objectif global de l'élimination de la pauvreté.
Our overarching objective must remain the eradication of poverty and hunger.
Pour commencer, notre objectif primordial doit demeurer l'élimination de la pauvreté et de la faim.
That is the overarching objective of the regime.
C'est l'objectif primordial du régime.
Poverty eradication is multidimensional and remains the overarching objective of the international community.
L'éradication de la pauvreté comporte plusieurs dimensions et demeure l'objectif primordial de la communauté internationale.
An overarching objective is poverty reduction.
La réduction de la pauvreté est un objectif primordial.