Examples with "packaged source code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I provide some pointers for people to learn programming on the Debian system enough to trace the packaged source code.
Je donne quelques indications pour apprendre à programmer sous le système Debian, suffisantes pour suivre le code source mis en paquets.
Andere resultaten
If the application was packaged with source code or edited locally, there is no harm in removing the bytecode-compiled files, and the application will continue to work.
Si l'application a été packagée avec le code source ou éditée localement, il n'y a aucun souci à supprimer les fichier compilés, et l'application continuera à fonctionner.
Étiquettes: Administration système: Gestion de paquets, Développement de logiciel: Programmation Python, devel::packaging, implemented-in::python, Rôle: Programme Autres Espace occupé une fois installé Fichiers
Thus there is a fully packaged version built every day as well as software health reports, which have been fully built from your source code repository, automatically tested and validated.
Ainsi chaque jour se construit une version packagée et des rapports de santé de votre software, qui ont été intégralement construite depuis le référentiel de sources, automatiquement testée et validée.
The GnuPG source distribution, for example, is signed so that users can verify that the source code has not been modified since it was packaged.
Les distributions du code source de GnuPG, par exemple sont signées de telle manière que les utilisateurs puissent vérifier qu'elles n'ont pas été modifiées depuis qu'elles ont été empaquetées.
Packaged with the game's complete source code and art assets, the Dungeon Defenders Development Kit is one of the definitive Unreal reference codebases for anyone looking to create their own Unreal games.
Incluant tous les codes sources du jeu et les créations artistiques, le Kit de Développement Dungeon Defenders est un des derniers outils de références basé sur le moteur Unreal pour quiconque cherche à créer ses propres jeux Unreal.
You can choose from pre-packaged distributions containing binary (precompiled) programs or source code.
Vous pouvez choisir une version preparée avec des exécutables pré-compilés, ou bien une version source.
Container images, and configuration source code, are published to customers and apps are packaged using popular open-source frameworks such as Helm. Solution documentation
Les images de conteneur et le code source de configuration sont communiqués aux clients, et les applications sont empaquetées à l'aide de frameworks Open Source couramment utilisés tels que Helm.
Since we haven't received source code for these packages, they are not part of the Debian GNU/Linux distribution, but are packaged up as'.deb' files for a convenient installation.
Étant donné que nous n'avons pas reçu de code source pour ces paquets, ils ne font pas partie de la distribution Debian GNU/Linux mais il sont empaquetés comme des fichiers « .deb » pour une installation plus pratique.
The software developer created a licensing agreement to protect their source code.
Le développeur de logiciels a créé un contrat de licence pour protéger son code source.
The source code defines an execution scope and includes a contract.
Le code source définit un cadre d'exécution et comprend un contrat.
You can compile Python from the source code and install it.
Vous pouvez compiler Python à partir du code source et l'installer.
It is provided on the JavaFX site with its source code.
Il est fourni sur le site de JavaFX avec son code source.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.