Examples with "paged code from" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Exemplary embodiments provide for compressing, storing, retrieving and decompressing paged code from mass storage devices.
Des modes de réalisation donnés à titre d'exemples prévoient les étapes consistant à compresser, stocker, récupérer et décompresser un code paginé à partir de dispositifs de stockage de masse.
Andere resultaten
METHOD AND DEVICE FOR STORING AND TRANSFERRING PAGED DATA, IN PARTICULAR PAGED CODE IN A VIRTUAL MEMORY MECHANISM.
PROCÉDÉ ET DISPOSITIF POUR STOCKER ET TRANSFÉRER DES DONNÉES PAGINÉES, EN PARTICULIER UN CODE PAGINÉ DANS UN MÉCANISME DE MÉMOIRE VIRTUELLE
He learned to code from scratch, without any formal training.
Il a appris à coder en autodidacte, sans aucune formation officielle.
We decided to rewrite the entire code from scratch for better performance.
Nous avons décidé de réécrire tout le code en partant de zéro pour de meilleures performances.
The developer plans to strip out outdated code from the software program.
Le développeur prévoit de supprimer le code obsolète du programme logiciel.
Cactus and Brezel agreed to an artistic code from the outset.
Cactus et Brezel ont convenu d'un code artistique dès le départ.
You may change your Internet access codes from your personal space.
Vous pouvez modifier vos codes d'accès Internet depuis votre espace réservé.
Please redeem the code from Nintendo eShop to download the content.
Merci d'utiliser le code de Nintendo eShop pour télécharger le contenu.
This will prevent images containing source code from being mirrored.
Évite aux images contenant du code source d'être incluses dans le miroir.
Returns a numeric code from the first character in a text string.
Renvoie un code numérique du premier caractère d'une chaîne de texte.
Copy any of the code from this Preview mode into your project.
Vous pouvez copier du code à partir de cet aperçu vers votre projet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.