These ephemeral copies of permanent structures again became hefty and durable.
However, fewer women are seen appointed in permanent structures.
a description of any buildings or other permanent structures on the property
it does not allow for erection of permanent structures on the land
What would be even better would be to have permanent structures, centres to lodge and reintegrate people into society.
Ce qui serait encore mieux, c'est qu'on ait des structures pérennes, des centres d'hébergement et de réinsertion sociale.
We would provide funding for the laboratories are permanent structures.
Nous offririons des fonds aux laboratoires sont des structures permanentes.
Trials in absentia can work in permanent structures.
Les procès par contumace peuvent fonctionner dans des structures permanentes.
The question is what the purpose of these permanent structures is.
La question est de savoir quel est le but de ces structures permanentes.
Its permanent structures allows for effective control.
We are building permanent structures for a project that was supposed to be temporary.
Nous construisons des structures permanentes pour un projet qui est censé être temporaire.
Facilities include permanent structures such as laboratories, greenhouses and screenhouses.
Les installations englobent des structures permanentes comme des laboratoires, des serres et des abris grillagés.
There are also permanent structures in the areas of research and human resources.
Il y a aussi des structures permanentes sur les plans de la recherche et des ressources humaines.
They will have permanent structures operating between summits and plenaries.
Elles disposeront de structures permanentes qui assureront leur fonctionnement entre les réunions au sommet et les assemblées plénières.