Vertaling van "phasing down" in Frans
No provision has been made for its phasing down and/or elimination.
We support the gradual phasing down of the consumption and production of hydrofluorocarbons.
Nous sommes favorables à une réduction progressive de la consommation et de la production d'hydrofluorocarbones.
By phasing down hydrofluorocarbons (HFCs), which are potent climate-warming gases, this amendment can avoid up to 0.4ºC of global temperature rise by the end of the century, while continuing to protect the ozone layer.
En éliminant progressivement les hydrofluorocarbures (HFC), des gaz puissants qui réchauffent le climat, cet amendement peut éviter jusqu'à 0,4º C d'augmentation de la température globale d'ici à la fin du siècle tout en continuant de protéger la couche d'ozone.
It was preceded by a workshop on energy efficiency opportunities while phasing down hydrofluorocarbons (HFCs) held on 9-10 July 2018.
Elle a été précédée d'un atelier sur les opportunités offertes en matière d'efficacité énergétique tout en éliminant progressivement les hydrofluorocarbones (HFC), qui a eu lieu les 9 et 10 juillet 2018.
After the phasing down of UNHCR, further implementing and operational responsibilities will be undertaken by development agencies and non-governmental organizations.
Après le retrait progressif du HCR, les organismes s'occupant du développement et les organisations non gouvernementales seront responsables de la mise en oeuvre et des opérations.
The phasing down of UNHCR assistance, expected to begin in 1996, could be delayed by the turbulent political and economic situation in Mexico.
Le retrait progressif de l'assistance du HCR, qui devrait commencer en 1996, pourrait être retardé du fait de la situation politique et économique agitée qui existe au Mexique.
A couple of you identified challenges in the conditions attached to the budgetary outlays phasing down and eventual elimination of export subsidies, including the various steps that underpin that phasing.
Deux d'entre vous ont relevé des difficultés dans les conditions liées à la réduction progressive des dépenses budgétaires et à l'élimination des subventions à l'exportation, s'agissant notamment des différentes étapes sous-tendant cette réduction progressive.
The convention draws attention to a global challenge that was barely recognized 10 years ago, and includes some global provisions that were unthinkable until very recently, such as phasing down the use of dental amalgam.
Cette Convention attire l'attention sur un problème mondial qui était à peine reconnu il y a 10 ans, et comprend des dispositions globales qui étaient impensables jusqu'à très récemment, telles que la réduction progressive de l'utilisation des amalgames dentaires.
Many of the high tariffs remaining and receiving special "phasing down" treatment are a legacy of "anti-competitive" arrangements negotiated by previous governments (Box III.).
Beaucoup des droits élevés qui subsistent et qui feront l'objet d'une réduction progressive spéciale sont l'héritage de dispositifs "anticoncurrentiels" négociés par des gouvernements précédents (encadré III.).
Some remarked that the initial exchange of views on phasing down HFCs was "sobering," with strong support for the HFC amendment proposals starkly juxtaposed against resistance to considering the issue at all.
Certains ont fait remarquer que le premier échange de vues sur la réduction progressive des HFC donnait à réfléchir, avec un soutien marqué aux propositions d'amendement relatif aux HFC qui contrastait crûment avec la résistance à tout examen de la question.
Prior to OEWG 40, delegates took part in a workshop to discuss the opportunities to improve energy efficiency while phasing down HFCs.
Avant la GTCNL 40, les délégués ont participé à un atelier consacré à l'examen des possibilités d'améliorer l'efficacité énergétique tout en éliminant progressivement les HFC.
It is however hoped that a phasing down or more appropriate strategy will be considered as soon as possible, based on scenarios being developed by the WFP Country Office in its strategic plan currently under preparation.
On espère, toutefois, qu'une réduction progressive ou une stratégie plus appropriée sera envisagée dès que possible, sur la base des scénarios mis au point par le Bureau de pays du PAM dans le cadre de son plan stratégique actuellement en cours d'élaboration.
This staffing level is required for the phasing down of military component and maintenance of the Mission for the period from 1 March to 30 June 1996.
Ce niveau d'effectifs est nécessaire pour la réduction progressive de la composante militaire et le maintien de la Mission pour la période allant du 1er mars au 30 juin 1996.