This discovery is without parallel in the recent history of physics.
Cette découverte est sans équivalent dans l'histoire récente de la physique.
The new student already seems at home in advanced physics discussions.
Le nouvel étudiant semble déjà à l'aise en discussions de physique avancée.
During the exam, there was complete silence in the physics classroom.
Pendant l'examen, un silence complet régnait dans la salle de physique.
That advanced physics lecture went completely over my head yesterday afternoon.
Ce cours de physique avancée, hier après-midi, ça me dépasse complètement.
This new theory turns everything we know about physics on its head.
Cette nouvelle théorie bouleverse tout ce que nous savons en physique.
The professor is an authority when it comes to quantum physics research.
Le professeur fait autorité en matière de recherche en physique quantique.
Her deep understanding of physics enabled her to tackle difficult questions.
Sa maîtrise de la physique lui permettait de relever des défis complexes.
Understanding quantum physics is far beyond their compass without proper training.
Comprendre la physique quantique est bien au-delà de sa portée sans vraie formation.
In physics, the alpha radiation symbol is widely recognized.
En physique, le symbole du rayonnement alpha est largement reconnu.
The physics textbook contains lots of problems to help you prepare for exams.
Le manuel de cours de physique contient de nombreux problèmes pour préparer les examens.
His first good mark in physics really motivated him to keep working hard.
Sa première note positive en physique l'a vraiment motivé à continuer ses efforts.
She's revising every evening so she can pass the resit physics exam.
Elle révise chaque soir pour réussir le nouvel examen de physique.
I always bone up on formulas right before walking into the physics exam.
Je bachote toujours les formules juste avant d'entrer dans l'examen de physique.