We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These buttons work through pieces of code that come from the respective companies.
Ces boutons fonctionnent grâce à des morceaux de code provenant des sociétés respectives.
Some pieces of code look like an impenetrable jungle.
Certaines parties de code ressemblent à une jungle impénétrable.
Modern browsers allow execution of pieces of code retrieved from the server.
Les navigateurs modernes permettent l'exécution de parties de code recherchées à partir du serveur.
As you have already understood, poems are only funny pieces of code!
Vous l'aurez sans doute compris, les poèmes ce sont de vulgaires bouts de code :).
For bigger pieces of code, those that span multiple lines and which you want to keep around for a while, the field on the right can be used.
Pour les bouts de code plus importants, ceux qui s'étendent sur plusieurs lignes et que vous voulez conserver un peu, la zone de droite peut être utilisée.
Cookies are small pieces of code stored on your device.
Les cookies sont de petits morceaux de code stocké sur votre appareil.
Widgets are small pieces of code we create for you.
Les widgets sont de petits morceaux de code que nous créons pour vous.
These are pieces of code behind the scene.
Ce sont des morceaux de code cachés en coulisse.
These work using pieces of code provided by the social media companies themselves.
Ces derniers fonctionnent au moyen de morceaux de code qui sont issus de ces mêmes médias sociaux.
These buttons use pieces of code provided by the social media channels themselves.
Ces boutons fonctionnent en utilisant des morceaux de code provenant directement des réseaux sociaux.
These buttons work using pieces of code that originate from these networks and platforms themselves.
Ces boutons utilisent des morceaux de code provenant de ces réseaux et plates-formes.
Inventory of the pieces of code and libraries that you use
Inventaire des morceaux de code ou bibliothèques que vous utilisez
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.