Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
process should enable

Vertaling van "process should enable" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
processus devrait permettre
This process should enable Member States, in the coming years, to adopt such decisions as may be necessary to redress the problems that might be identified.
Ce processus devrait permettre aux États Membres d'adopter, dans les prochaines années, les décisions qui pourraient se révéler nécessaires pour remédier aux problèmes qui seraient identifiés.
The process should enable close attention to be paid to the quality of project management likely to be evaluated during the CSA's next Organizational Project Management Capacity Assessment (OPMCA) exercise. Cause
Le processus devrait permettre de porter une attention particulière sur la qualité de la gestion des projets susceptibles d'être évalués lors du prochain exercice d'Évaluation de la capacité organisationnelle de gestion de projet de l'ASC (ECOGP).
This process should enable us to improve the system going forward.
Cet exercice devrait nous permettre d'améliorer le système pour l'avenir.
A transparent and constructive process should enable us to arrive at a satisfactory outcome.
Des travaux transparents et constructifs devraient nous permettre d'arriver à un résultat satisfaisant.
The outcome of the two-stage process should enable her to prepare a document on capacity-building guidelines to be discussed at an international conference.
Les résultats de ces deux phases devraient lui permettre d'élaborer un document donnant des directives sur le renforcement des capacités, et qui sera examiné dans le cadre d'une conférence internationale.
An improvement in this process should enable a faster metering of the increased quantity of fuel injected into the engine during the acceleration process.
Un perfectionnement de ce procédé doit permettre un dosage plus rapide de la quantité accrue de carburant dans le moteur pendant le processus d'accélération.
In the long term, it is hoped that this process should enable actors in the field of nutrition and food security to organize similar fairs in the future to continue the exchange and sharing.
À long terme, nous espérons que ce processus permettra aux acteurs du domaine de la nutrition et de la sécurité alimentaire d'organiser des expositions semblables à l'avenir afin de poursuivre l'échange et le partage.
That process should enable progress in disarmament without sacrificing the gains made in non-proliferation, and should encourage multilateral and bilateral disarmament efforts.
Ce processus doit permettre d'avancer dans la voie du désarmement sans sacrifier les acquis obtenus en matière de non-prolifération et d'encourager les efforts de désarmement sur les plans bilatéral et multilatéral.
The result of this testing process should enable the judge to determine whether the claims are excessive or not and, in the result, will enable the judge to make adjustments as required.
Le résultat de cet examen devrait permettre au juge de décider si les réclamations sont excessives ou pas et, en fin de compte, lui permettre de faire les redressements nécessaires.
Another key area of concern for the working group was that the process should enable widespread participation by those involved in the industry now, as well as those who may enter the industry in the future.
Le groupe de travail a pris en considération de façon importante, le fait que tout ce processus devait permettre une participation généralisée de ceux actuellement impliqués dans l'industrie, aussi bien que de ceux qui s'y joindront dans le future.
The new process should enable a high supply power without arcing.
Le procédé décrit doit permettre de hautes puissances d'alimentation tout en évitant la formation d'arcs électriques.
A review of the selection process should enable the Commission to spend less time selecting projects and more time monitoring them.
Une révision du processus de sélection devrait permettre de lui consacrer moins de temps et de se concentrer mieux sur le suivi des projets.
The reform process should enable it to resume its role as an indispensable "think-tank" for the Commission, particularly by providing recommendations based on the views of independent experts and by carrying out expert studies.
Le processus de réforme que celle-ci a engagé devrait lui permettre de jouer de nouveau son rôle d'indispensable "laboratoire d'idées" pour la Commission, en soumettant notamment à celle-ci des recommandations fondées sur les vues d'experts indépendants et en réalisant des études techniques.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor process should enable in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 20. Exact: 20. Verstreken tijd: 82 ms.