We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme et fait
I then ran the program and made changes until I got it to startup.
J'ai alors lancé le programme et fait des changements jusqu'à ce que je puisse le démarrer.
For his part, Michel Martelly explains his program and made promises like the free education for all.
De son côté, Michel Martelly explique son programme et fait des promesses comme l'éducation gratuite pour tous.
We carried out a study on this program and made a recommendation to the government.
On a fait une étude sur ce programme et formulé une recommandation à cet égard au gouvernement.
They put up barriers to the program and made it much harder to get benefits.
The broadcaster also pointed out that it had aired a viewer advisory during the program and made the following comments about the program
Le télédiffuseur a également fait remarquer qu'il avait diffusé une mise en garde à l'auditoire pendant l'émission et il a fait les commentaires suivants au sujet de l'émission
The standing committee's final report made some keen observations about the federal witness protection program and made a number of the report noted is that, and I quote directly from the report itself
Le rapport final du comité permanent contient des observations judicieuses sur le programme fédéral de protection des témoins ainsi que des est dit dans le rapport, et je cite
With regard to the gun registry, without getting too involved in that today, as you know, my office and I reviewed the firearms registration program and made more than 30 recommendations.
En ce qui concerne le registre des armes à feu, et sans vouloir entrer dans les détails aujourd'hui, vous savez que mon service et moi-même avons étudié ce programme, qui a fait l'objet de plus de 30 recommandations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.