We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme a continué
programme s'est poursuivi
On compliance and enforcement, the program has continued to strengthen its regime to help protect its workers from abuse and exploitation.
En ce qui a trait à la conformité et à l'application, le programme a continué à renforcer son régime afin de protéger ses travailleurs de l'abus et de l'exploitation.
Since its initiation, the program has continued to expand with the adoption of Q400 Smart Parts by regional carriers worldwide.
Depuis sa mise sur pied, ce programme a continué de s'étendre avec l'adoption du programme Q400 Smart Parts par des transporteurs aériens régionaux partout dans le monde.
This program has continued during the years and its priority is inclusion in the program of women from special groups, registered at the employment offices as unemployed job-seekers.
Ce programme s'est poursuivi avec comme priorité l'inclusion des femmes issues de groupes spéciaux et inscrites en tant que demandeurs d'emploi.
This program has continued after the conclusion of the negotiations in order to assist Members to prepare their special and differential treatment (SDT) notifications, and to determine their technical assistance needs.
Ce programme s'est poursuivi après la conclusion des négociations, afin d'aider les Membres à établir leurs notifications concernant le traitement spécial et différencié (TSD) et à déterminer leurs besoins d'assistance technique.
The program has continued to make progress against its objectives throughout the course of 2009-10.
Tout au long de 2009-2010, le Programme a continué de faire des progrès par rapport à ses objectifs.
Assess growing number of New Substances Notifications- The program has continued to assess all new substances notified under the Act and to impose risk management instruments where appropriate.
Évaluer le nombre grandissant d'avis de notification de substances nouvelles - Le programme a continué d'évaluer toutes les substances nouvelles déclarées en vertu de la Loi et d'imposer les instruments de gestion des risques nécessaires.
The first Krost Symposium was held in 1981, and the program has continued annually without interruption ever since.
La première Krost Colloque a eu lieu en 1981, et le programme a continué chaque année sans interruption depuis.
Despite all the investments and efforts deployed, the structural decline of the Retail Debt Program has continued inexorably since its peak of almost thirty years ago in terms of outstanding retail bonds.
Mais malgré toutes les sommes investies et tous les efforts déployés, le déclin structurel du Programme a continué inexorablement sur sa lancée depuis son sommet d'il y a près de trente ans en termes d'obligations de détail en circulation.
They will summarize how the employment insurance program has continued to meet the needs of workers adjusting to changes in these industries.
Ils résumeront comment le programme d'assurance-emploi continue de répondre aux besoins des travailleurs qui s'adaptent à l'évolution et ces industries.
Every year since, the program has continued the tradition of donating books to add to the library.
Depuis lors, chaque classe d'été effectue la tradition de don de livres pour améliorer encore ce projet.
This screening program has continued in 2006 with an adapted vehicle.
And in the days since, the program has continued to receive high praise from students, teachers, parents and community leaders.
Et les jours suivants, les éloges de la part des élèves, des professeurs, des parents et des responsables locaux ont continué.
This program has continued taking into account the increased risk of poverty and the needs of the families with children and of single-parent families.
Ce programme se poursuit en tenant compte du risque accru de pauvreté et des besoins des familles avec des enfants et des familles monoparentales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.