We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme est une source
This program is a source of non-refundable revenue.
The program is a source of inspiration to other firms, providing them with a model to emulate.
Le programme est une source d'inspiration pour les autres firmes et leur donne un modèle à imiter.
Beyond information and support, this program is a source of hope and inspiration for many participants.
Outre l'information et le soutien qu'il offre, ce programme est une source d'espoir et d'inspiration pour de nombreux participants.
The program is a source of funding of last resort to protect seniors who cannot make ends meet and have no other resources to draw on.
Le programme est une source de financement de dernier recours pour protéger les aînés qui ne peuvent joindre les deux bouts et qui n'ont pas d'autres ressources dans lesquelles puiser.
I hope that the PCM2, the targeted communes emerge sustainably enriched, but also that the program is a source of inspiration for all Haitian local authorities in the pooling of resources.
J'espère qu'avec le PCM2, les communes ciblées sortiront durablement enrichies, mais surtout que le programme soit une source d'inspiration pour l'ensemble des collectivités territoriales haïtiennes dans la mutualisation des ressources.
Displayed via Pulse, the Influencers program is a source of truly original content.
The program is a source of funding of last resort to protect seniors who cannot make ends meet and have no other resources to draw on.
Le programme est une source de financement de dernier recours pour protéger les aînés qui ne peuvent joindre les deux bouts et qui n'ont pas d'autres ressources dans lesquelles puiser.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.