Just so I'm clear, this departure incentive program pilot is because folks who are supposed to leave are not leaving.
Ce programme pilote d'encouragement au départ a été mis sur pied parce que les gens qui sont supposés partir ne partent pas.
We talk about immigration, particularly if it's driven by local community needs, such as through the provincial initiatives or the new municipal program pilot.
Nous parlons d'immigration, surtout si elle est motivée par les besoins des collectivités locales, comme dans le cadre des initiatives provinciales ou du nouveau programme pilote municipal.
Will I still need to complete my Common CV for the PHSI program pilot?
Fund the Nova Scotia Eco-Efficiency Business Assistance Program pilot project, which will work with SMEs to identify pollution prevention and efficiency options and opportunities.
Financer le projet pilote du programme d'aide aux entreprises en matière d'écoefficacité de la Nouvelle-Écosse, qui oeuvrera auprès des PME pour déterminer les options et les occasions liées à la prévention de la pollution et à l'efficacité environnementale.
The standard component of the program encompasses the same 4 target areas that were identified as part of the program pilot from 2010 to 2012.
Le volet standard du programme englobe les 4 mêmes secteurs qui ont été ciblés dans le cadre du programme pilote de 2010 à 2012.
In response, the agency has proposed, or is implementing, a departure incentive program pilot, and will implement these initiatives by the fourth quarter of the 2020-21 fiscal year.
Dans sa réponse, l'Agence s'engage à mettre en œuvre un programme pilote d'encouragement au départ, tout en précisant que ces initiatives seront mises en œuvre d'ici le quatrième trimestre de l'exercice 2020-2021.
The western livestock price insurance program pilot is a forward-looking, market-based, insurance-style program that allows producers to manage price risk.
Le programme pilote d'assurance des prix du bétail dans l'Ouest, WLPIP, est un programme prospectif semblable à une assurance qui est fondé sur le marché et qui permet aux producteurs de gérer les risques liés au marché.
The Atlantic immigration program pilot is another example of this type of innovation.
Le Programme pilote d'immigration au Canada atlantique est un autre exemple de ce type d'innovation.
The projects are: Brain Health Screening and Risk Management Program A brain health assessment and risk management program pilot with patients in hospital and at home.
Voici ces projets : Programme de dépistage de la santé cérébrale et de gestion du risqué Un programme pilote d'évaluation de la santé cérébrale et de gestion du risque avec des patients à l'hôpital et à domicile.
Nine classes (Agriculture, Animal Bioscience, Environmental Science, Women's and Gender Studies, Psychology, Kinesiology, and Interdisciplinary Studies) participated in this program pilot.
Neuf cours (agriculture, sciences biologiques animales, sciences de l'environnement, études sur les femmes et le genre, psychologie, kinésiologie et études interdisciplinaires) ont participé à ce programme pilote.
Program pilot results show that patients have a perceived improvement in their symptoms, better understanding of their musculoskeletal conditions and high satisfaction with their clinic consultation and experience.
D'après les résultats du programme pilote, les personnes constatent que leurs symptômes s'améliorent, ont une meilleure compréhension de leurs troubles musculosquelettiques et sont très satisfaits de leur consultation et expérience clinique.
The goal of the Border Air Quality Program Pilot is to motivate industrial SMEs to improve their environmental performance and economic competitiveness through material substitution and process improvements.
L'objectif du programme pilote est d'inciter les PME industrielles à améliorer leur performance environnementale et leur compétitivité économique grâce à la substitution de matériel et au perfectionnement des procédés.
Consistent with CSC's policy and legislative framework, the Electronic Monitoring Program Pilot will contribute to public safety by providing additional offender supervision and monitoring tools for staff in our community offices.
Conformément au cadre stratégique et législatif du SCC, le programme pilote de surveillance électronique contribuera à la sécurité publique en mettant à la disposition du personnel de nos bureaux communautaires des outils supplémentaires pour surveiller et superviser les délinquants.