Examples with "program the basic algorithms" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You'll really program the basic algorithms and data structures necessary to build self-driving cars.
Tu vas réellement programmer les algorithmes de base ainsi que les structures de données nécessaires pour construire une voiture autonome.
Andere resultaten
Among the most influential were these: Many early AI programs used the same basic algorithm.
the basic algorithm of natural selection kind of pops into his head
l'algorithme de base de la sélection naturelle lui passe en quelque sorte par la tête,
The basic algorithm for infrared multi-touch technology we possess has got the national patent.
L'algorithme de base pour la technologie multi tactile a fait l'objet d'un dépôt de brevet national.
We have also made the basic algorithm version public, so others can be inspired to create their own learning programmes.
En outre, la version basique de l'algorithme a été rendue publique pour que d'autres puissent créer leur propre logiciel d'apprentissage.
The basic algorithm has been extended to support indirect network wait, while preserving its previous properties.
L'algorithme de base a été étendu pour supporter l'attente indirecte pour un évènement distant, tout en préservant ses propriétés antérieures.
The basic algorithm developed and its' VLSI implementation can be applied to other language synthesisers.
L'algorithme de base mis au point et son implémentation sur VLSI peuvent être utilisés pour d'autres Langues.
SOURCES OF PROGRAMS The basic sources are very simple examples in the folder env/basic.
Les sources des basiques sont des exemples très simples situées dans le dossier env/basics.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.