We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A review of program-level financial data was used to complete the analysis of resource allocation and utilization.
Un examen des données financières au niveau du programme a été utilisé pour terminer l'analyse de l'affectation et de l'utilisation des ressources.
We come closer in our recommendations when we say that there should be "program-level authorization or advanced notification before use".
Nous nous rapprochons dans nos recommandations lorsque nous disons qu'il devrait y avoir une autorisation au niveau du programme ou un avis préalable à l'utilisation.
14 interviews with 19 program-level stakeholders and 44 interviews with 45 stakeholders involved in the four funded BL-NCE networks
Quatorze entrevues avec 19 intervenants à l'échelle du programme et 44 entrevues avec 45 intervenants ayant participé aux quatre RCE-E financés.
In the longer term, IGX will integrate existing documentation into one program-level design document and modify it on an ongoing basis to reflect refinements in the direction of the program.
À plus long terme, IGX intégrera les documents existants en un document de conception à l'échelle du Programme et le modifiera continuellement pour refléter les affinements apportés à l'orientation du Programme.
Few examples of reporting on program-level results were identified in the evaluation.
L'équipe d'évaluation a trouvé peu d'exemples de présentation de résultats au niveau des programmes.
Less comprehensive program-level plans and strategies, however, were provided in support of the evaluation.
Toutefois, des plans et des stratégies moins complets, au niveau des programmes, ont été présentés en vue de l'évaluation.
All estimates were informed by scoping interviews and have been validated by program-level individuals.
Toutes les estimations sont fondées sur des entrevues d'orientation et elles ont été validées par des personnes au niveau des programmes.
Target gender equality and the empowerment of women and girls with a program-level strategy.
Cibler l'égalité des genres et le renforcement du pouvoir des femmes et des filles avec une stratégie au niveau du programme.
However, their input to a program-level strategic risk assessment would strengthen the results of any such assessment.
Cependant, leur apport à une évaluation des risques stratégiques au niveau du programme renforcerait les résultats d'une telle évaluation.
Determine what is the leading program-level design document (or develop it if it does not exist) and align planning and reporting against results in this document.
Déterminer quel est le principal document de conception au niveau du Programme (ou l'élaborer s'il n'existe pas) et harmoniser la planification et l'établissement des rapports en fonction des résultats indiqués dans ce document.
A stronger evaluation function would enable assessment of progress towards the achievement of program-level development outcomes and the capture of lessons learned to improve its investments in regional member countries.
Une fonction d'évaluation plus solide permettrait à la BAfD d'évaluer ses progrès dans l'atteinte des résultats de développement au niveau des programmes et d'utiliser les leçons retenues pour améliorer ses investissements dans les pays membres régionaux.
There is a need for program-level PKI strategic planning to ensure congruence with departmental versus project objectives, to provide direction on the way ahead, and to avoid operational inefficiencies and unnecessary cost expenditures.
Il faut que la planification stratégique de l'ICP au niveau du programme assure la cohérence entre les objectifs ministériels et ceux des projets, indique la voie à suivre et évite l'inefficacité opérationnelle et les dépenses inutiles.
An OFI risk assessment should be completed and updated annually with focus being placed on both entity-level and program-level risks.
Une évaluation des risques du BIF devrait être complétée et mise à jour chaque année, en se concentrant à la fois sur les risques au niveau du programme et de l'entité.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.