We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme par programme
Specify and prioritize the remaining issues, programme by programme
The evaluation method is based on the principle of the ex-post assessment of the programmes performed, programme by programme, by external groups of independent experts.
La méthode d'évaluation est basée sur le principe de l'appréciation ex-post des programmes, effectuée programme par programme, par des groupes d'experts extérieurs indépendants.
Therefore it is important to associate them before 2004 to the preparation, follow up and assessment process of each European policy, programme by programme, field by field.
Il s'agit donc, d'ici 2004, de les avoir associés, programme par programme, secteur par secteur, aux processus de préparation, de suivi et d'évaluation de chaque politique communautaire.
reducing duplication by leaving programme by programme expositions to be made only in the full PWB.
réserver la présentation programme par programme à la version intégrale du PTB, de façon à réduire les chevauchements.
The rule is to be applied programme by programme and fund by fund, taking into account all applications for payments sent to the Commission by 31 December of the year "N+2" at the latest.
Il faut préciser que la règle sera appliquée, programme par programme et fonds par fonds, en tenant compte de toutes les demandes de paiements qui auront été envoyées à la Commission au 31 décembre de l'année « N+2 » au plus tard.
A wealth of information on Astrium's activities, programme by programme.
Tout sur les activités d'Astrium, programme par programme.
Social Expenditure Database: Building on an annual collection (in cooperation with Eurostat for EU countries) and dissemination of expenditure data, programme by programme, also grouped in 13 expenditure categories.
Base de données sur les dépenses sociales, constituée à partir de la collecte (en coopération avec Eurostat pour les pays de l'Union européenne) et de la diffusion annuelles de données concernant les dépenses, programme par programme, regroupées en 13 catégories.
We must: - Specify and prioritize the remaining issues, programme by programme; - Establish, for each point, detailed timelines.
Nous souhaitons : - Préciser et hiérarchiser les questions en suspens, programme par programme; - Établir, en regard, des échéanciers détaillés.
The full programme by programme overview of the multiannual financial framework incorporating Next Generation EU is presented in the Annex.
Le récapitulatif complet du cadre financier pluriannuel, programme par programme, intégrant Next Generation EU, est présenté en annexe.
The Director stated that capacity-building could not be done programme by programme or agency by agency. Therefore, UNICEF had joined with the United Nations system in developing a system-wide set of guidelines.
Faisant observer que le renforcement des capacités ne pouvait se faire programme par programme ou institution par institution, la Directrice générale a indiqué que l'UNICEF s'était associé aux autres organismes des Nations Unies pour élaborer une série de directives valables à l'échelle du système.
Since then, the Commission's departments have kept the Member States regularly informed of the implementation rate, programme by programme.
Depuis lors, les services de la Commission informent régulièrement les États membres du taux d'exécution, programme par programme.
Ms. BUERGO RODRIGUEZ (Cuba) said that, since the General Assembly was the highest intergovernmental body in the United Nations, it should discuss the medium-term plan programme by programme, just as CPC had done.
Mme BUERGO RODRIGUEZ (Cuba) dit que, puisque l'Assemblée générale est l'organe intergouvernemental le plus important de l'Organisation, elle doit examiner le plan à moyen terme programme par programme, tout comme l'a fait le CPC.
The range of subjects varies programme by programme.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.