Examples with "programme collaborate" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A delicate question is the way in which the institutions involved in that programme collaborate and assume that task.
L'aspect le plus délicat, c'est la manière dont les institutions impliquées dans différentes parties de ce programme collaborent entre elles et entendent assumer cette tâche.
The journalists working on the programmes collaborate with scientists to identify key topics and are trained to communicate the issues simply and comprehensively.
Les journalistes qui travaillent sur ces programmes collaborent avec les scientifiques pour identifier les sujets clés et sont formés à la communication simple et globale.
Each programme collaborates with other donors and United Nations agencies to ensure effective sectoral and intersectoral cooperation and coordination.
Chaque volet du programme bénéficie de la collaboration d'autres donateurs et institutions spécialisées des Nations Unies afin de garantir une coopération et une coordination sectorielle et intersectorielle efficaces.
The Programme collaborates with other relevant Ministries/agencies to assist Mauritians to secure employment abroad for a limited period of time so that they can grasp professional experience.
Ce programme est mené en collaboration avec d'autres ministères/organismes compétents pour aider les Mauriciens à obtenir des emplois à l'étranger pour une durée limitée afin qu'ils puissent acquérir de l'expérience.
In the area of programme implementation, programme effectiveness is enhanced when agencies, funds and programmes collaborate at the country level.
En ce qui concerne la phase d'exécution, les programmes sont plus fructueux lorsque les organismes, fonds et programmes collaborent au niveau du pays.
The Programme collaborates with partners to mitigate the emerging threat posed to biodiversity in the region by alien invasive species through capacity-building.
Le Programme pour l'environnement des Caraïbes collabore avec ses partenaires pour atténuer, grâce au renforcement des capacités, les risques nouveaux que présentent les invasions d'espèces allogènes pour la diversité biologique de la région.
The doctoral programme collaborates closely with national graduate schools (KATAJA, KAVA and OMY).
Le programme de doctorat collabore étroitement avec les écoles supérieures nationales (Kataja, le kava et Omy).
The health programme collaborates with the veterinary Dr Lars Audell who is the leading specialist in this field in Sweden.
Le Swedish Maine Coon Club travaille en collaboration avec le docteur en médecine vétérinaire Lars Audell qui est le spécialiste en ce domaine en Suède.
Firstly, because all true factories of the future are equipped with a "cyber-physical" system: certain IT programmes collaborate with each other to control and order physical equipment.
D'abord, parce que toute usine du futur digne de ce nom est équipée d'un système dit "cyber-physique" : certains programmes informatiques collaborent entre eux pour contrôler et commander les équipements physiques.
The UN Works Programme collaborates with public and private partners to promote key global issues such as cultural diversity and endangered languages through media and educational outreach.
Le programme « L'ONU travaille » coopère avec des partenaires publics et privés pour promouvoir les grands enjeux mondiaux comme la diversité culturelle et les langues menacées, à travers les médias et des actions éducatives.
Sister training programmes in the network collaborate with one another.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.