We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This programme comprises various strategies and activities, with varying results.
Le programme prévoit diverses stratégies et activités et fixe divers objectifs.
The programme comprises a regular series of workshops addressing social and environmental issues in different sectors.
Le programme prévoit la tenue régulière d'ateliers traitant des questions sociales et environnementales dans différents secteurs.
This programme comprises a series of activities, including
Ce programme comprend un ensemble d'actions parmi lesquelles on peut citer les suivantes
This programme comprises four different modules.
Ce programme comprend quatre modules différents.
This programme comprises nine general objectives, including action to combat violence against women.
Le programme comprend neuf objectifs généraux, y compris la lutte contre la violence à l'égard des femmes.
The programme comprises an interrelated set of 'subjects' arranged in a progressive sequence through four years.
Le programme comprend un ensemble interdépendant de 'sujets' disposées dans une séquence progressive par le biais de quatre ans.
The programme comprises five sections, subdivided into nine chapters
Le programme comprend cinq parties divisées en neuf chapitres.
This programme comprises all functions meant to ensure a proper use and exploitation of records.
Ce programme comporte toutes les fonctions qui sont de nature à assurer une bonne utilisation et une bonne exploitation des documents.
This programme comprises a series of measures designed to perfect coordinated and effective maritime border management as quickly as possible.
Ce programme comporte une série de mesures visant à mettre au point le plus rapidement possible une gestion coordonnée et efficace des frontières maritimes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.