We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme suivi
It's linked to the pedagogical model of the programme followed.
Il est disponible à partir de la maquette pédagogique du programme suivi.
Whatever the programme followed, apprentices are available to take up a post once their apprenticeship contract has ended.
Quel que soit le programme suivi, les apprentis sont disponibles pour une prise de poste dès la fin de leur contrat d'apprentissage.
This is the case in Belgium, France and the United Kingdom, where the programme followed by the employee on study leave does not necessarily have to be directly related to the activities of the company, or with the activity actually performed by the employee.
Royaume-Uni, où le salarié peut bénéficier d'un congé-formation même si le programme suivi n'est pas en lien direct avec le domaine d'activité de l'entreprise, voire avec les fonctions occupées.
The programme followed "four of Britain's most promising wrestlers" - Rockstar Spud, Marty Scurll and The Blossom Twins - who competed to receive a contract from TNA.
Le programme suivi de quatre lutteurs les plus prometteurs de Grande-Bretagne - Rockstar Spud, Marty Scurll et The Blossom Twins. qui a participé à recevoir un contrat de TNA, les lutteurs ont été encadrés par les lutteurs professionnels chevronnés comme Hulk Hogan et Rollerball Rocco.
The programme followed is compliant with the Common European Framework of Reference for Languages (CEFRL).
Dans les cours internationaux, le programme suivi est conforme au Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL) et vous permet de travailler les 4 compétences.
That programme followed an intersectoral approach, including ageing women.
Ce programme reposait sur une approche intersectorielle et incluait les femmes vieillissantes.
The programme followed many different paths and lacked strategic focus.
Le programme a suivi de nombreuses voies différentes et a manqué d'orientation stratégique.
She said that the programme followed an integrated approach to capacity building for the implementation of multilateral environmental agreements on chemicals.
Elle a fait savoir que le programme suivait une approche intégrée du développement des capacités dans le domaine de la mise en œuvre des accords multilatéraux sur l'environnement se rapportant aux produits chimiques.
The proposed course will consist of a nine-month work programme followed by a one-year pilot project in the participant's home country.
Chaque cours comprendra un programme de travail d'une durée de neuf mois suivi d'un projet pilote d'une durée d'une année dans le pays du participant.
A very small power producer programme followed in 2001.
In phase one the programme followed closely the objectives as formulated in the legal basis
Au cours de la première phase, le programme a rigoureusement suivi les objectifs tels que formulés dans la base juridique, à savoir
The training programme followed is registered in the apprentice's training record card (libretto formativo).
Le programme de formation suivi est consigné sur la fiche de formation de l'apprenti (libretto formativo).
This programme followed a similar programme for the years 1977-1980.
Ce programme succède à un programme similaire pour les années 1977-1980.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.