We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme fait partie
programme participe
programme s'inscrit dans le cadre
The programme forms part of all future projects with a view to the achievement of its set objectives and results, which are
Ce programme fait partie de tous les futurs projets pour que soient atteints les objectifs fixés et les résultats envisagés, à savoir
In this connection, explain how the regional development policy of which the programme forms part is internally consistent and generally applicable and describe how the programme is intended to contribute to regional development.
A cet égard, expliquer comment la politique de développement régional dont le programme fait partie est cohérente au plan interne et généralement applicable et décrire comment le programme doit contribuer au développement régional.
Networking, exchanges of experience: the programme forms part of several networks, e.g. the Interreg North Sea programme.
Mise en réseau, échanges d'expériences : le programme participe à plusieurs réseaux, par exemple, le programme Interreg North-Sea.
The programme forms part of the Digital Agenda for Europe and incorporates the instruments previously financed by the eTen, eContent and Modinis programmes.
Le programme participe à la stratégie numérique pour l'Europe et intègre les instruments financés antérieurement par les programmes eTEN, eContenu et Modinis.
The programme forms part of the broader Green Gabon plan, which targets strengthening agricultural output and improving food security.
Ce programme fait partie du plan « Gabon vert » qui vise au renforcement de la production agricole et à l'amélioration de la sécurité alimentaire.
Sustainable farming The programme forms part of Nestlé's long-term partnership with First Milk to improve the sustainability of their farms and develop a more sustainable and efficient supply chain with lower environmental impact.
Le programme fait partie du partenariat à long terme entre Nestlé et First Milk qui vise à améliorer la durabilité de leurs fermes et à développer une chaîne d'approvisionnement plus durable et efficace, tout en réduisant l'impact sur l'environnement.
The programme forms part of a global effort to prevent girls from marrying too young and to support those already married as girls in 12 countries across Africa, Asia and the Middle East where child marriage rates are high.
Le programme fait partie d'un effort mondial visant à empêcher le mariage précoce des filles et à soutenir celles qui sont précocement déjà mariées dans 12 pays à travers l'Afrique, l'Asie et le Moyen-Orient, où les taux de mariage des enfants sont élevés.
The programme forms part of the Eurosystem's single monetary policy and will apply temporarily.
Le programme fait partie de la politique monétaire unique de l'Eurosystème et s'appliquera temporairement.
This programme forms part of the eEurope 2002 ACT
Ce programme fait partie du plan d'action eEurope 2002.
The programme forms part of the Structural Funds' 'Territorial Cooperation' objective.
Ce programme fait partie de l'objectif «Coopération territoriale» des Fonds structurels.
Each regional programme forms part of a local development strategy.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.