In addition to the ongoing monitoring, the 14 Monitoring Committees held during 2005 focused on programme modifications.
Outre les opérations de suivi en cours, les 14 réunions du comité de suivi organisées en 2005 ont porté essentiellement sur la modification des programmes.
Consequently the monitoring committees, in accordance with the Multi-annual Financing Agreements, worked upon draft programme modifications to lead to Commission Decisions to accommodate these adjustments.
Conformément aux conventions pluriannuelles de financement, les comités de suivi ont donc travaillé à des projets de modification des programmes en préalable aux décisions de la Commission introduisant ces ajustements.
The changing trend in the etiology of bacterial meningitis points to the need to study vaccination programme modifications, such as pneumococcal vaccine for the adult population, especially high-risk groups.
Ce changement de tendance dans l'étiologie de la méningite bactérienne souligne le besoin d'étudier les possibilités de modifications du programme de vaccination, telle que la vaccination antipneumococcique de la population adulte, notamment pour les groupes à haut risque.
Regular contact is maintained with employers and feedback from them is used to inform programme modifications thus ensuring the programme's relevance to current and future industry needs.
Un contact régulier est maintenu avec les employeurs et les commentaires d'eux est utilisé pour informer les modifications du programme, assurant ainsi la pertinence du programme aux besoins de l'industrie actuels et futurs.
Overall, the programme modifications approved today provide additional funding possibilities for broadband for these Member States/regions amounting to € 53.2 million.
Au total, les modifications des programmes approuvées aujourd'hui se traduisent par l'affectation de possibilités de financement supplémentaires à hauteur de 53,2 millions EUR au profit du haut débit dans les États membres/régions concernés.
Very little data about these programme modifications is expected to become available before June 2010, when the Member States must submit the new indicators to the Commission.
Seules quelques données relatives aux modifications des programmes devraient être disponibles avant juin 2010, lorsque les États membres seront tenus de présenter de nouveaux indicateurs à la Commission.
One suggestion is to devolve responsibility for approving programme modifications to Monitoring Committees.
Major programme modifications to the approved budget and their financial implications are identified and introduced as volume adjustments.
This document sets out the rules of student progression, attendance, intellectual integrity, teaching evaluations, programme modifications, etc.
Il informe notamment sur les règles de passage en année supérieure, l'assiduité, l'honnêteté intellectuelle, l'évaluation des enseignements, les aménagements de scolarité, etc.
We offer proprietary solutions, based on the components of reputable suppliers, as well as structural and programme modifications, tailored to the requirements of the client.
Nous offrons des solutions à la carte à partir de composants de fournisseurs renommés, en modifiant leur construction ou leurs logiciels en fonction des exigences de notre donneur d'ordre.
The customs authorities understand that any such programme modifications or expansion of territorial application may necessitate the successful completion of additional joint validations to the satisfaction of both customs authorities.
Les autorités douanières comprennent que pour toute modification de programme ou tout élargissement de l'application territoriale de ce type, il peut être nécessaire de procéder à des validations communes supplémentaires à la satisfaction des autorités douanières des deux parties.
During implementation, stakeholders can be encouraged to provide information on what is working and what is not (and encouraged to suggest why) and then be involved in discussions about any programme modifications that are needed.
Au cours de la mise en œuvre, les par ties prenantes peuvent être encouragées à fournir des informations concernant ce qui fonctionne ou pas (et à indiquer pourquoi, à leur avis), puis être associées aux débats sur les éventuelles modifications à apporter aux programmes.
In the case of previously notified programmes, this notification generally reports only certain programme modifications and updated information on expenditures/subsidy per unit.
Pour ce qui est des programmes déjà notifiés, elle ne fait en général état que de certaines modifications, ainsi que de renseignements à jour sur les dépenses ou les subventions unitaires.