We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme qu'ils
duquel ils
programme, ils
No. I'm part of the programme they placed in her mind.
On the first day of class, students are given a talk about the programme they will be studying, and have to take a level test.
Le premier jour de cours, les étudiants ont une réunion informative sur le programme qu'ils vont suivre et réalisent un test de niveau.
Viewers chose the programme they wanted to watch mainly because of the type of content (news, sport or cinema, for example).
Ces derniers choisissent le programme qu'ils souhaitent regarder avant tout par rapport à un type de contenu (information, sport, cinéma par exemple).
Once recognized as a candidate school, schools pay service fees during the authorization process until they achieve authorization for the programme they are implementing.
Une fois qu'ils ont obtenu le statut d'établissement scolaire candidat, ils paient des frais des services durant le processus d'autorisation jusqu'à ce qu'ils obtiennent l'autorisation de proposer le programme qu'ils souhaitent mettre en œuvre.
Members of Parliament are seen as practically anonymous and interchangeable, utterly dependent on the party and programme they represented during the previous electoral contest.
Les députés sont quasiment vus comme des anonymes interchangeables, foncièrement dépendants du parti et du programme qu'ils représentent.
In return for their fees, schools receive the following services for each programme they are authorized to teach.
Ressources utiles Autres services Les établissements reçoivent les services suivants pour chaque programme qu'ils sont autorisés à dispenser.
The applicants are always entirely free to choose what type of programme they want to produce, provided that it helps communicate the European message to people.
Les candidats sont totalement libres de choisir le type de programme qu'ils souhaitent produire à la seule condition que ce programme contribue à communiquer le message de l'Europe aux citoyens.
At most, according to the European Communities, these provisions confirm the member States' concern with ensuring the commercial and technical viability of the programme they are financing.
Selon les Communautés européennes, ces dispositions tout au plus confirment que les États membres étaient soucieux d'assurer la viabilité commerciale et technique du programme qu'ils finançaient.
The participants are free to chose the programme they wish to participate.
Les participants sont libres de choisir le programme auquel ils souhaitent participer.
For each co-operative programme they are applied differently.
The second plank in the programme they never implemented.
Le deuxième élément du programme ne fut jamais appliqué.
This determines the type of programme they may study in subsequent years.
Ceci détermine le type de programme, ils peuvent étudier dans les années suivantes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.