Nathan must've programmed it in the diamond.
I designed it, programmed it, to recognise my cell pattern.
Je l'ai conçu, programmé, pour reconnaitre mon schéma cellulaire.
I'm sure I programmed it to start after an hour.
Je suis sûr de l'avoir programmé pour commencer après une heure.
But that is what you have programmed it to do.
No your father would never programmed it for the man you are now.
Il ne l'aurait jamais programmé pour l'homme que vous êtes à présent.
We've programmed it to want that.
Il est programmé pour rechercher ça.
Here are a few common ways your remote can control the devices you have programmed it to control.
Voici quelques façons de contrôler les appareils pour lesquels vous l'avez programmée.
The test itself is a cheat, isn't it? I mean, you programmed it to be unwinnable.
Votre test est truqué à la base, programmé pour être infaisable.
One hour after she saw her first industrial robot, she had programmed it to do some tasks in the factory.
Une heure après avoir vu son premier robot industriel, elle l'avait déjà programmé pour réaliser certaines tâches dans l'usine.
If a website has many mistakes, the person who programmed it doesn't have a good grasp of coding.
Si un site web a plusieurs erreurs, la personne qui l'a programmé ne possède pas une bonne compréhension de la programmation.
But, who would have programmed it to think it was human?
Mais qui l'aurait programmé pour qu'il pense qu'il est humain ?
We programmed it this way it fits our business nature of stocks status and delivery time.
Nous avons programmé de cette façon qu'il convient à notre nature d'affaires de l'état des stocks et de délais de livraison.
things I hadn't yet programmed it to do.
des choses pour lesquelles, je ne l'avais pas encore programmée.