We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmeurs utilisant
programmation sous
programmeurs qui utilisent
It has a long and rich history of improvements in functionality, based upon the experience of tens of thousands of programmers using the language in their daily work.
Il a une longue et riche histoire d'améliorations dans ces fonctionnalités, basée sur l'expérience de dizaines de milliers de programmeurs utilisant ce langage quotidiennement.
We know that a task that can be performed by software can be transformed into countless different types of codes by countless programmers using different programming languages.
Nous savons qu'une tâche effectuée par un logiciel peut être transformée en un nombre infini de types de codes différents par un nombre infini de programmeurs utilisant des langages de programmation différents.
This series of articles is specially written for newbie programmers using Gnome and GNU/Linux.
Cette série d'articles est spécialement écrite pour des débutants en programmation sous Gnome et GNU/Linux.
Whether you are an expert programmers using WordPress or not, Sintia was designed for you.
Que vous soyez un expert en programmation sous WordPress ou non, Sintia a été conçut pour vous satisfaire.
"Forty years ago, the prevalent form of AI involved programmers using IF/THEN statements to teach machines," Jacobs explains.
« Il y a quarante ans, la forme d'IA la plus courante faisait appel à des programmeurs utilisant des déclarations conditionnelles pour enseigner aux machines », déclare M. Jacobs.
Execution engines require content applications to be developed by programmers using a computer language.
Celui-ci nécessite le développement d'applications de contenu par des programmeurs, à l'aide d'un langage informatique.
Using this option does not document the block diagram well, and can confuse other programmers using your code.
Utiliser cette option ne documente pas clairement le diagramme et vous pouvez induire en erreur les autres programmeurs qui utilisent votre code.
It provides a robust and platform independent windowing toolkit, that is available to Python programmers using the tkinter package, and its extension, the tkinter.tix and the tkinter.ttk modules.
Il fournit un jeu d'outils robustes et indépendants de la plateforme pour gérer des fenêtres. Disponible aux développeurs via le paquet tkinter et ses extensions, les modules tkinter.tix et tkinter.ttk.
They are programmers using a server side programming language like PHP in order to add functionalities to the Website.
Ce sont des programmeurs qui utilisent des langages de programmation côté serveur comme par exemple PHP afin d'ajouter des fonctionnalités aux sites web.
Photoshop and Word are examples of Software and were created by computer programmers using lines of code.
Photoshop et Word sont des logiciels qui ont été créés par des programmeurs à l'aide de lignes de code.
Download free apps from the Code Base, purchase or rent products from the Market or order custom applications from professional programmers using the Freelance service - the choice is in your hands.
Téléchargez des applications gratuites à partir du service code Base, achetez ou louez des produits à partir du Market ou commandez des applications personnalisées de programmeurs professionnels qui utilisent le service Freelance - le choix vous appartient.
JSON is independent from any other language, but uses conventions that are familiar to programmers using C++ or JavaScript, Perl, and so on.
JSON est un format indépendant de tout autre langage, mais utilise des conventions qui sont familières aux développeurs C++ ou JavaScript, Perl, etc.
This series of articles is especially written for newbie programmers using Gnome and GNU/Linux.
Cette série d'articles est particulièrement destinée aux programmeurs débutants qui utilisent Gnome et GNU/Linux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.