We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Members shared their very different governance structures, referring to the intergovernmental processes that determined programmes and budgets.
Les membres ont décrit leurs structures de gouvernance très diverses, en se référant aux processus intergouvernementaux qui déterminent les programmes et budgets.
The full list of programmes and budgets is available in annex.
Yet, this critical time is usually neglected in the policies, programmes and budgets of countries.
Pourtant, cette période fondamentale est rarement prise en compte dans les politiques, les programmes et les budgets des pays.
Assessment of the plans, programmes and budgets of cultural institutions which request financial, technical or logistical support
il évalue les plans, les programmes et les budgets des institutions culturelles qui sollicitent un appui financier, technique ou logistique
As a management tool, it should enhance responsibility, organizational learning and accountability in the implementation of programmes and budgets.
Il s'agit d'un outil de gestion tendant à renforcer la responsabilité, l'apprentissage interne et la responsabilisation dans l'exécution des programmes et des budgets.
The two-year cycle provides more stability and predictability than the previous annual programmes and budgets.
Le cycle de deux ans assure davantage de stabilité et de prévisibilité que les anciens programmes et budgets annuels.
Similarly, the public at large has been calling for accountability and auditing of programmes and budgets.
La population elle aussi appelle à la responsabilisation et à la vérification des programmes et des budgets.
Parliaments have a wide range of tools at their disposal to ensure that national laws, policies, actions, programmes and budgets reflect the principles and obligations contained in various international instruments.
Les parlements disposent de multiples moyens pour veiller à ce que les lois, politiques, actions, programmes et budgets des nations tiennent compte des principes et obligations énoncés dans divers instruments internationaux.
Emphasis is placed on sustainability and the need to place child labour issues in the mainstream of national policies, programmes and budgets.
Une grande importance est accordée à la viabilité des activités et à la nécessité d'intégrer les questions liées au travail des enfants dans les politiques, programmes et budgets nationaux.
Integrate child labour issues systematically into social and economic development policies, programmes and budgets
Intégrer systématiquement la question du travail des enfants dans les politiques de développement socio-économique, les programmes et budgets
This fresh beginning gave impetus to the formation of elected women's committees and their greater role in the management of their own programmes and budgets.
Ce redémarrage a suscité la formation de comités de femmes élues et a renforcé leur rôle dans la gestion de leurs propres programmes et budgets.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.