We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes à la fin
Further effort is needed as shown by the high error rates reported by the audit authority for several programmes at the end of 2013.
De plus amples efforts seront nécessaires, comme le montrent les taux d'erreur élevés enregistrés par l'autorité de contrôle pour plusieurs programmes à la fin de l'année 2013.
If one considers the financial development of the programmes at the end of 1997 it certainly appears to be characterized, particularly in the Hennegau, by a slight improvement.
Lorsqu'on examine le développement financier des programmes à la fin de l'année 1997, il semble toutefois qu'une légère amélioration se dessine, en particulier dans le Hainaut.
Although the Budgetary Authority does not want to block all programmes at the end of the current financial perspective (2006), at present it can in no way guarantee funding beyond this date.
Si l'autorité budgétaire n'entend pas bloquer tous les programmes à la fin des perspectives financières en vigueur (en 2006), elle ne peut absolument pas, à l'heure actuelle, garantir le financement ultérieur.
The fact is that all budgets adopted by the General Assembly can basically ensure the smooth implementation of each mandated activity, and even allow a surplus for some programmes at the end of their implementation.
En fait, tous les budgets adoptés par l'Assemblée générale peuvent essentiellement assurer la mise en oeuvre sans heurt de chaque activité mandatée et même permettre un excédent pour certains programmes à la fin de leur mise en oeuvre.
Curriculum The Mathematics and Applied Mathematics programs have a common first year; you will have time to familiarize yourself with the two programs and can make a final decision between the programmes at the end of the first year.
Curriculum Les programmes de mathématiques et de mathématiques appliquées ont une première année commune; vous aurez le temps de vous familiariser avec les deux programmes et pourrez prendre une décision finale entre les programmes à la fin de la première année.
At the bilateral level, as part of its expanding cooperation with Guinea-Bissau, Angola disbursed $150,000 in November 2010 to enhance the technical capacities of Guinea-Bissau national television, which had resumed its programmes at the end of 2010.
Sur le plan bilatéral, dans le cadre de sa coopération élargie avec la Guinée-Bissau, l'Angola a décaissé 150000 dollars en novembre 2010 pour renforcer les capacités techniques de la télévision nationale de la Guinée-Bissau, qui a repris ses programmes à la fin de 2010.
There is flexibility to increase size of retrofit programme portfolio during the life of the operational fund or to extend programmes at the end of their lives.
Une mesure de flexibilité permet d'accroître la dimension du portefeuille du programme de modernisation durant la vie du fonds opérationnel, ou de prolonger les programmes arrivés à leur terme.
Rural women became beneficiaries of loan programmes at the end of the 1990s.
L'accès aux programmes de prêts a été ouvert aux femmes rurales à partir de la fin des années 90.
The programme shares a common first year with our computer science programmes, enabling you to transfer between programmes at the end of the first year if interests or career aspirations emerge in other areas.
Le programme partage une première année commune avec nos programmes d'informatique, ce qui vous permet de passer d'un programme à l'autre à la fin de la première année si des intérêts ou des aspirations de carrière apparaissent dans d'autres domaines.
This was a 44 per cent increase over the 18 approved equity programmes at the end of 1993.
It was added that part of the amount carried forward to 2011 would be used to pay assignment grants to newly recruited staff in 2011 and agreed termination programmes at the end of 2011.
En outre, une partie du montant reporté sur 2011 servirait au paiement des primes d'affectation des fonctionnaires recrutés en 2011 et aux programmes de licenciement amiable à la fin de 2011.
This being the case, the immediate termination of these subsidy programmes at the end of this year will unavoidably and adversely affect the ailing Thai economy and also hamper its economic recovery effort.
Cela étant, la suppression immédiate de ces programmes de subventions à la fin de cette année aura inévitablement des effets négatifs sur l'économie déjà en difficulté de la Thaïlande et entravera également ses efforts de relance économique.
The above-mentioned Convention entities submit a report on their performance in delivering the workplans and work programmes at the end of each biennium following an RBM approach.
Les entités susmentionnées soumettent, à la fin de chaque exercice biennal, un rapport sur les résultats obtenus dans l'exécution de leurs plans et programmes de travail, selon une méthode de gestion axée sur les résultats.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.