We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes nécessaires
A global consensus has emerged on policies and programmes necessary to fight the disease.
Un consensus mondial s'est dégagé sur les politiques et programmes nécessaires pour combattre ce fléau.
Fourthly, to mobilise all actors in the struggle against poverty and social exclusion and to build greater public support for the policies and programmes necessary to shape an inclusive society.
Quatrièmement, il faut mobiliser tous les acteurs dans le combat contre la pauvreté et l'exclusion sociale et construire un soutien public aux politiques et aux programmes nécessaires à la création d'une société favorable à l'inclusion.
The programmes necessary for the operation of the weighing-machine are written in a high-level, user-friendly language, thus ensuring that the programmes can be adapted by the layman.
Les programmes nécessaires pour le fonctionnement de la balance sont écrits dans un langage de programmation évolué et convivial, garantissant ainsi que ces programmes puissent être adaptés par des non-spécialistes.
In addition to the provision of health information and services, the right to the highest attainable standard of health includes, inter alia, ensuring access to the services and programmes necessary to address the underlying determinants of health.
Outre la fourniture d'informations et de services relatifs à la santé, le droit de jouir du meilleur état de santé possible comprend notamment l'accès aux services et aux programmes nécessaires pour assurer les facteurs déterminants de la santé.
The assistance will focus on strengthening the Directorate's ability to investigate corrupt practices, to identify supportive legislative changes and programmes necessary for an effective war against corruption and to develop mechanisms and procedures for effective follow-up.
Cette aide visera avant tout à renforcer la capacité de la Direction à mener des enquêtes sur les pratiques de corruption, à identifier les modifications législatives et les programmes nécessaires pour lutter efficacement contre la corruption et à concevoir les mécanismes et procédures de suivi efficaces.
The Declaration contains many recommendations that are currently being studied by the relevant State bodies prior to the preparation of the plans and programmes necessary for their implementation.
Cette déclaration contient de nombreuses recommandations que les organes étatiques compétents examinent actuellement avant que les plans et les programmes nécessaires à leur mise en oeuvre ne soient élaborés.
In conclusion, we call for increased official development assistance to developing countries, especially to African countries, to enable them to implement the programmes necessary to combat HIV/AIDS.
Enfin, nous lançons en appel en faveur d'une aide publique au développement accrue en faveur des pays en développement, notamment les pays africains, pour leur permettre de mettre en œuvre les programmes nécessaires pour lutter contre le VIH/sida.
It is the responsibility of each Member State to develop the plans and programmes necessary to ensure that the standards are not exceeded.
Il appartient à chaque État membre d'élaborer les plans et les programmes nécessaires pour garantir le respect des normes.
The Bureau of Planning has the mandate to plan the programmes necessary to meet the education and training needs of youth.
Le Bureau de la planification a pour mission d'établir les programmes nécessaires pour répondre aux besoins des jeunes en matière d'éducation et de formation
The Working Group also encouraged member States to financially support the facilities and programmes necessary for planetary defence.
Il a également invité les États membres à aider financièrement les installations et programmes nécessaires à la défense planétaire.
The interim document was transmitted to the International Monetary Fund and the World Bank for a joint assessment with a view to initiating negotiations leading to the formulation of programmes necessary to bolster financing initiatives.
Ledit document intérimaire a été transmis au Fonds monétaire international et à la Banque mondiale pour une évaluation conjointe en vue de déclencher les négociations devant aboutir à la conclusion de programmes nécessaires pour bénéficier des initiatives de financement.
The programmes necessary for these calculations can be developed by a type 8080 microprocessor of the INTEL Company.
Les programmes nécessaires à ces calculs peuvent être développés par un microprocesseur du type 8080, de la Société INTEL.
The Organization's partnership with FAO and IFAD was very strong, enabling all three agencies to design the programmes necessary to support agribusiness and raise funds, and its partnership with the United Nations Development Programme was also expanding.
Les relations de partenariat très solides entre l'ONUDI et la FAO et le FIDA permettent aux trois organisations d'élaborer les programmes nécessaires pour appuyer l'agro-industrie et mobiliser des ressources financières, et le partenariat avec le Programme des Nations Unies pour le développement s'étend également.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.