Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes of the different

Vertaling van "programmes of the different" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes des différents
The detailed impact of actions under each of the plans and programmes of the different bodies and entities will be apparent in the medium term through measurements showing whether there has been any change in indicators of violence.
On pourra connaître précisément l'incidence à moyen terme des actions engagées dans le cadre des plans et programmes des différents États et instances grâce à l'évolution des indicateurs de la violence.
The focus of Member States is now to develop and meet the plans and programmes of the different councils and working groups, and consolidate its bodies, with special attention to the strengthening of the general secretariat and its attributions.
Les États membres se focalisent désormais sur l'élaboration des plans et programmes des différents conseils et groupes de travail et la consolidation des organes, en accordant une attention particulière au renforcement du Secrétariat général et de ses attributions.
It facilitated coordination, coherence and synergy among the programmes of the different funds and programmes concerned.
Cette interaction a facilité la coordination, la cohérence et la synergie entre les activités des différents fonds et programmes intéressés.
Nevertheless, it has to be recognized that these efforts can only be effective if similar efforts are made by the countries deciding on the work programmes of the different international organizations.
Néanmoins, il faut bien reconnaître que ces efforts ne peuvent être efficaces que si, de leur côté, les pays qui arrêtent les programmes de travail des différentes organisations internationales font des efforts analogues.
Its meetings evaluate the application of the workplace health and safety and prevention programmes of the different agencies and organizations.
Au cours de ces réunions, le Groupe évalue l'application des Programmes de prévention, de sécurité et de santé au travail des divers organismes et entités.
Finance has to be directed to the plans or national programmes of the different States and not to projects that follow market logic.
Le financement doit s'appliquer aux plans ou programmes nationaux des Etats, et non aux projets qui répondent à la logique du marché,
For example, it could consider, inter alia, how to most effectively ensure that the work programmes of the different United Nations system agencies, including the World Bank, actively reflect the recommendations of international conferences and past dialogues.
Il pourrait par exemple s'intéresser aux mesures à prendre pour que les programmes de travail des différentes institutions des Nations Unies, dont la Banque mondiale, tiennent pleinement compte des recommandations issues des conférences internationales et des dialogues antérieurs.
OIOS also notes that currently there are very limited linkages between the work programmes of the different subregional offices and all Commission subprogrammes. This limits the generation of institutional synergies within Commission programmes including its subregional offices.
Le BSCI note également qu'à l'heure actuelle, les liens sont très limités entre les programmes de travail des différents bureaux sous-régionaux et tous les autres sous-programmes de la Commission, ce qui réduit les possibilités de créer des synergies.
The National Plan of Action in Honduras has served for guidance and support to social development policies and its targets are incorporated into the plans and programmes of the different institutions of the social sector.
Au Honduras, le Plan d'action nationale a servi à orienter et à soutenir les politiques de développement social, et les plans et programmes des diverses institutions du secteur social reprennent ses objectifs.
Apart from the activities and programmes of the different sections of the Kids Club, the Blue Room is a space designed for young people, from 8 years old.
En dehors des activités et programmes des différentes sections du Kids Club, la Blue Room (non surveillée) est un espace conçu pour les jeunes, dès 8 ans.
The other members of the panel commented on the relevance of the MDGs to their work. The Executive Director of UNICEF said the MDGs were already being reflected in the UNDAFs and therefore by extension in the country programmes of the different agencies.
Les autres experts ont commenté la pertinence de ces objectifs pour leurs travaux, le Directeur exécutif de l'UNICEF a dit qu'ils étaient d'ores et déjà reflétés dans les plans-cadres et, partant, dans les programmes de pays des différentes institutions.
The UNCTs are important partners for ensuring coherence and complementarity among the programmes of the different United Nations agencies.
Les équipes de pays des Nations Unies contribuent largement à assurer la cohérence et la complémentarité des programmes qu'exécutent les différents organismes des Nations Unies.
Creation of An Armaments Agency will be set up so that the taxpayers' money is better an Armaments Agency used, avoiding, for instance, duplication in the military programmes of the different Member States.
Création d'une Agence Une Agence de l'armement va être mise sur pied, afin que l'argent du contride l'armement buable soit mieux utilisé, en évitant par exemple les doubles emplois dans les programmes militaires des différents Etats membres.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 140 ms.