We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To remedy this shortcoming, programmes promoting children's expression have been established.
C'est dans le souci de remédier à cette lacune que des programmes de promotion de l'expression de l'enfant ont été mis en place.
A multicountry regional evaluation of programmes promoting young people's participation is currently underway.
Une évaluation régionale multinationale des programmes de promotion de la participation des jeunes est en cours.
To provide research services aimed at supporting the formulation of policies and programmes promoting industrial development and economic growth.
Assurer des services de recherche visant à appuyer la formulation de politiques et de programmes favorisant le développement industriel et la croissance économique.
Relevant laws, policies and programmes promoting the empowerment of women and girls
Mexico's experiences led her to recommend that programmes promoting equality for indigenous women should be strengthened, particularly in the areas of education, work and health.
Se fondant sur l'expérience du Mexique, l'intervenante recommande de renforcer les programmes visant à promouvoir l'égalité des femmes autochtones, en particulier dans les domaines de l'éducation, on de l'emploi et de la santé.
The Romanian civil society has played an important role in raising awareness and getting involved in a series of actions and programmes promoting the significance of a clearly defined social policy.
La société civile roumaine a fortement contribué à la sensibilisation de l'opinion publique et s'est impliquée dans plusieurs actions et programmes visant à promouvoir l'importance d'une politique sociale clairement définie.
Policies and programmes promoting social inclusion, integration and cohesion are gradually becoming part of national development strategies.
Les politiques et les programmes favorisant l'inclusion, l'intégration et la cohésion sociales font de plus en plus partie des stratégies de développement national.
Enacting legislation and establishing programmes promoting the full involvement of civil society in efforts to fight corruption
De promulguer des lois et d'établir des programmes favorisant la totale implication de la société civile dans la lutte contre la corruption
Regional and global partnerships for eradicating poverty and strengthening institutions were key to the success of programmes promoting the rule of law at the national level.
Des partenariats régionaux et mondiaux en vue d'éliminer la pauvreté et de renforcer les institutions sont la clef du succès des programmes de promotion de l'état de droit au niveau national.
At the same time, we must encourage programmes promoting cross-border mobility among those working in the cultural sector and the staging of cultural and artistic events on a transnational basis.
Parallèlement, nous devons encourager les programmes de promotion de la mobilité transfrontalière auprès de ceux qui travaillent dans le secteur culturel et l'organisation d'événements culturels et artistiques sur une base transnationale.
As well as aid programmes, we should develop programmes promoting healthy eating, above all, for children and secondary school pupils.
Outre les programmes d'aide, nous devrions élaborer des programmes de promotion d'une alimentation saine, notamment auprès des enfants et des élèves des écoles secondaires.
This will be done through programmes promoting resilience, economic and equal opportunities, security and development and addressing human rights' abuses.
Ces objectifs seront atteints via des programmes de promotion de la résistance, des opportunités économiques égales, de la sécurité et du développement et en supprimant les violations des droits de l'Homme.
Mandates the Executive Board to advocate for and encourage all member organisations to engage in programmes promoting peace education and democratic citizenship.
Mandate le Bureau exécutif de préconiser des programmes favorisant l'éducation à la paix et la citoyenneté démocratique et d'encourager toutes les organisations membres à s'y engager.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.