We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes qui ont
programmes qui contribuent
programmes qui marchent
les programmes qui fonctionnent
There are many programmes that work well in a country and have the potential to work very well elsewhere.
Il existe de nombreux programmes qui ont du succès dans un pays et sont capables d'en faire autant ailleurs.
UNICEF will continue to work with its partners on successful programmes that work to improve nutrition for the children and families most at risk.
L'UNICEF continuera de travailler avec ses partenaires sur les programmes qui ont prouvé leur succès et offrent de la nourriture et des nutriments à ceux qui sont le plus exposés aux risques.
It will also identify effective policies and programmes that work for greater equality.
Elle recensera également les politiques et programmes qui contribuent effectivement à éliminer les inégalités.
The event brought together 2,400 educational experts, political leaders and non-governmental organizations, which came to share their knowledge on programmes that work to advance the level of expertise of the workforce.
Cette manifestation a réuni 2400 experts en éducation, dirigeants politiques et organisations non gouvernementales venus partager leurs connaissances sur les programmes qui contribuent à relever le niveau de compétence de la main d'œuvre.
Guided by the evidence, we will invest in programmes that work; we will end those that do not.
Guidés par les preuves existantes, nous investirons dans des programmes qui marchent et mettrons fin à ceux qui ne marchent pas.
We raise awareness of girls' rights, support programmes that work with educators, parents and fathers in particular, and with religious leaders.
Nous sensibilisons aux droits des filles, nous soutenons des programmes qui marchent destinés aux éducateurs, aux parents et aux pères en particulier, ainsi qu'aux leaders religieux.
Programmes that work best concern themselves with the totality of a person's health.
Les programmes qui ont le plus de succès portent sur l'état de santé général du patient.
Support for multiple programmes that work with this type of partitions.
It would also be desirable to strengthen programmes that work with the family and which are virtually non-existent at the present time.
De même, il convient de renforcer les programmes de travail avec la famille qui sont, à l'heure actuelle, pratiquement inexistants.
Now is the time to expand human rights programmes that work and have proved successful in addressing discrimination in different contexts.
Il est temps d'élargir les programmes de défense des droits qui fonctionnent et ont prouvé leur succès dans la lutte contre les discriminations dans différents contextes.
A higher profile should be given to drug-free lifestyles and to treatments and rehabilitation programmes that work towards this aim.
Il faudrait accorder plus d'importance à la promotion d'un style de vie sans drogue ainsi que de traitements et programmes de réinsertion allant dans ce sens.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.