Examples with "programming code on" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
With all programming code stored automatically on the controller, there's no reprogramming to do after changes are made, so your machine is up and running again significantly faster.
Lorsque tout le code de programmation est stocké automatiquement sur le contrôleur, il n'est plus nécessaire de reprogrammer les machines après avoir effectué des changements.
DAO's are run by programming code, on a collection of smart contracts written on the Ethereum blockchain.
Les DAO sont gérés par un code de programmation, sur une collection de contrats intelligents écrits sur le chapelet Ethereum.
Software development and programming, program code on laptop screen, income letter and a cup of coffee.
Développement de logiciels et de programmation, code de programme sur l'écran du portable, lettre de revenu et une tasse de café.
in one embodiment, programming code is generated on a centralized server having a web-enabled engineering tool
selon un mode de réalisation, le code de programmation est généré sur un serveur centralisé ayant un outil technique adapté à la toile
Software development and programming, program code on laptop screen, big data processing, computing isometric
Développement de logiciels et la programmation, le code de programme sur écran d'ordinateur portable, gros traitement de données, calcul isométrique
During the same year, the Commission requested the other members of the Canadian broadcasting industry to submit their own proposed codes on programming violence.
La même année, le Conseil a demandé aux autres membres de l'industrie canadienne de la radiodiffusion de lui présenter leurs propres projets de codes concernant la violence dans les émissions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.