General interest services present a broad variety of programming in a particular language.
Un service d'intérêt général offre une grande variété de programmation dans une langue en particulier.
Enjoy this new programming in a festive summer atmosphere that brings musical culture to a place near you.
Profitez de cette nouvelle programmation dans une ambiance festive et estivale qui amène la culture musicale tout près de chez vous.
It started me thinking about programming in a very different way, and ultimately led me towards what we now call procedural generation.
Ça m'a permis d'envisager la programmation d'une manière très différente, et c'est ce qui a fini par me conduire à ce qu'on appelle maintenant la génération procédurale.
The present invention provides a system and method for patching ROM based programming in a smart card.
La présente invention concerne un système et un procédé de correction de mémoire reposant sur la programmation d'une carte à puce.
No one person may gain effective control of the delivery of programming in a market through a transaction.
Aucune personne ne peut obtenir le contrôle effectif de la distribution de la programmation dans un marché par suite d'une transaction.
This policy is intended to ensure diversity of programming in a given market, particularly in relation to editorial voices, and to guard against the creation of undue competitive advantage.
Cette politique vise à garantir la diversité de la programmation dans un marché donné, surtout pour ce qui est des voix éditoriales, et d'éviter la création d'avantages concurrentiels indus.
The present review includes financial overview of joint programming in a separate section.
Le présent examen comporte une section consacrée aux aspects financiers de la programmation conjointe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.