We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our goal is to enable you to effectively create and work with your engagement programs as quickly as possible.
Notre objectif est de vous permettre de créer et mettre en oeuvre vos programmes d'engagement aussi vite que possible.
We've tried to implement our programs as quickly as possible and then to make adjustments as we go along.
Nous avons essayé de mettre en place nos programmes le plus rapidement possible, puis d'y apporter des ajustements au besoin.
What we are asking for today is intended to help them have access to permanent immigration programs as quickly as possible.
Nos revendications d'aujourd'hui visent justement à leur permettre d'avoir accès le plus rapidement possible aux programmes d'immigration permanente.
You have to check whether it is true and then remove undesirable programs as quickly as possible because they might cause harm to your system.
Vous devez vérifier s'il est vrai et puis supprimer les programmes indésirables aussi rapidement que possible parce qu'ils pourraient causer des dommages à votre système.
The funds raised enable us to provide all the equipment and infrastructure our teams need to move forward with their research programs as quickly as possible.
Les fonds récoltés permettent de fournir tout le matériel et les infrastructures nécessaires à nos chercheurs pour avancer le plus rapidement possible dans leurs programmes de recherche.
The reason for this cut-off was explained by the minister as necessary in order to get veterans into programs as quickly as possible after the end of their military service.
La ministre a expliqué qu'il était nécessaire de fixer ce délai pour inscrire les anciens combattants aux programmes le plus rapidement possible après la fin de leur service militaire.
Those who have a high-intensity need should be involved in the programs as quickly as possible; otherwise, their behaviours are going to carry on during their sentence and get them into more trouble.
Les détenus qui ont grandement besoin d'aide devraient être engagés dans le programme le plus rapidement possible; autrement, leurs comportements vont se poursuivre au cours de leur sentence et ils vont accumuler les ennuis.
In exchange, we should at the very least have quick access to the money borrowed in order to put it to good use and launch infrastructure programs as quickly as possible.
La moindre des choses serait qu'en échange, on ait rapidement les sommes pour lesquelles on s'endette afin de les mettre à profit et de lancer les programmes d'infrastructure dès que possible.
Through this process a pool of trained individuals can be maintained, during the interpandemic period, that would be available to implement training programs as quickly as possible at the onset of a pandemic.
Grâce à ce processus, il est possible de maintenir un groupe d'individus formés, durant la période interpandémique, lesquels seraient disponibles pour mettre en œuvre les programmes de formation aussi rapidement que possible dès le début d'une pandémie.
Here's our concern about that: when we have a young person who has committed a non-violent offence and who was not deliberately inflicting harm on another, we want to get that person into our intervention programs as quickly as possible.
Lorsqu'un jeune à commis une infraction sans violence et n'a pas délibérément causé un préjudice à autrui, nous voulons qu'il participe le plus rapidement possible à nos programmes d'intervention.
We are checking the programs that are being blocked on the test servers and will allow the use of harmless programs as quickly as possible.
Nous les vérifierons sur nos serveurs de test et autoriserons leur utilisation le plus rapidement possible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.