We need to see and to be able to measure the success of these programs in a national context.
Five programs in a single package.
I worked with full diligence and coordinated all programs in a professional way.
Je travaillais avec diligence et je coordonnais tous les programmes d'une manière professionnelle.
We have specialized instructors with practical experience to deliver programs in a professional manner.
Nous avons des instructeurs spécialisés ayant une expérience pratique d'offrir des programmes d'une manière professionnelle.
Change management and implementation of programs in a recently merged organization.
Gestion du changement et mise en œuvre de programmes dans une organisation récemment fusionnée.
The use of such programs in a community is one possible indicator of wellness.
Method and apparatus of locating programs in a frequency band
It is possible to simply establish the notion of equivalent programs in a total rewards approach.
Il est possible d'encadrer simplement la notion d'équivalence de programmes dans une approche de rémunération globale.
They are usually attached to programs in a way that allows them to install alongside without you even noticing.
Ils sont généralement rattachés à des programmes d'une manière qui leur permet d'installer à côté sans vous même s'en apercevoir.
Compilation of the 40 programs in a single one with menu selection.
Compilation des 40 programmes dans un programme unique avec menu de sélection.
method and apparatus for selectively accessing programs in a parental control system
procédé et appareil permettant l'accès sélectif de programmes dans un système de surveillance parentale
Production information is common for all the programs in a production.
Les informations de production sont identiques pour tous les programmes d'une même production.
The Department participates in other partnerships to deliver its programs in a cost-effective manner.
Le Ministère a également conclu des partenariats dans le but de présenter ses programmes d'une manière rentable.