We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The sport system as a whole was found to have inadequate administrative structures to manage its programs in both official languages.
Dans l'ensemble, les structures administratives du système sportif étaient inadéquates pour la gestion des programmes dans les deux langues officielles.
The sport system as a whole does not have an adequate administrative infrastructure to manage its programs in both official languages.
Le système sportif dans son ensemble ne dispose pas de l'infrastructure administrative adéquate pour gérer ses programmes dans les deux langues officielles.
Also, all broadcasters should be required to provide closed captioning of their programs in both official languages.
Il faudrait également obliger tous les télédiffuseurs à sous-titrer les émissions dans les deux langues officielles.
If I understand correctly Radio-Canada is not fulfilling its mandate to offer the same number of programs in both official languages.
Si je comprends bien, Radio-Canada ne remplit pas son mandat d'offrir nécessairement le même nombre d'émissions dans les deux langues officielles?
We also found that the sport system as a whole does not have adequate administrative structures to manage its programs in both official languages.
Nous avons également découvert que le système sportif dans son ensemble n'était pas doté de structures administratives adéquates pour gérer ses programmes dans les deux langues officielles.
Our primary responsibility is to provide access to our programs in both official languages, and to ensure that applications are fairly evaluated, independently of the language of submission.
Notre principale responsabilité consiste à garantir l'accès à nos programmes dans les deux langues officielles et à assurer une évaluation équitable des demandes, quelle que soit la langue dans laquelle elles sont présentées.
Along with this work, the work group has begun to review policy and programs in both countries with respect to management and control of emerging chemicals.
Parallèlement, le groupe de travail a commencé à examiner les politiques et les programmes dans les deux pays en matière de gestion et de limitation des produits chimiques nouveaux.
Most sports associations do not have a clear official languages policy or the administrative structures needed to manage programs in both official languages.
La majorité des institutions sportives ne possède pas de politique claire sur les langues officielles et ne dispose pas des structures administratives nécessaires à la gestion des programmes dans les deux langues.
The ability of NSOs to deliver their programs in both official languages varied, depending on each sport's membership base, budget and history.
La capacité des organismes nationaux de sport à exécuter leurs programmes dans les deux langues officielles varie dans chacun des sports, selon les membres, le budget et les antécédents de l'organisme.
However, the ability of NSOs to deliver their programs in both official languages varies, depending on each sport's membership base, budget and history.
Cela dit, la capacité des ONS d'exécuter leurs programmes dans les deux langues officielles varie selon l'effectif des membres, le budget et l'historique de chacun des sports.
The issue here is not the capacity of the WE organization to deliver programs in both official languages.
Le problème n'est pas la capacité de l'organisme UNIS à exécuter des programmes dans les deux langues officielles.
This changing geographic distribution calls for the implementation of new practices in terms of the City's overall delivery of services and programs in both official languages.
Cette nouvelle distribution changeante nécessite la mise en place de nouvelles pratiques en matière de prestation de services et de programmes dans les deux langues officielles à la Ville d'Ottawa.
Canadians have access to our programs in both languages.
Les Canadiens ont accès à nos programmes dans les deux langues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.