Examples with "projects/solutions" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is planned to publish the solution's source code so that it can be adapted for custom projects/solutions and published as a separate app.
Il est prévu de publier le code source de la solution afin qu'il puisse être adapté pour ses propres projets/solutions et publié comme application personnelle.
The source code of the push server and the apps (Android and iOS) is available to our customers and can be adapted for projects/solutions and published as a separate app.
Le code source du serveur push et des applications (Android et iOS) est disponible pour les utilisateurs commerciaux et peut être adapté pour des projets/solutions et publié comme une application séparée
CSMLS asks that you continue to support each other locally during this critical period, identify areas for change and communicate innovative projects/solutions to your peers nationally. a.
La SCSLM vous demande de continuer à vous soutenir mutuellement au niveau local pendant cette période critique, à identifier des domaines nécessitant le changement et à communiquer des projets et des solutions novateurs à vos pairs à l'échelle nationale.
Andere resultaten
ContractOnline is a complete tool and not a project/solution.
Maturity of project/solution: the solution must exist physically at the time of application. Projects at the concept stage will not be selected
Maturité du projet / de la solution: la solution doit exister physiquement Les projets au stade du concept ne seront pas sélectionnés
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.