We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In addition, peremptory norms and the provisions codifying the customary rules of general international law could not be subject to reservations.
De plus, les normes impératives et les dispositions portant codification des règles coutumières du droit international général ne peuvent faire l'objet de réserves.
General provisions codifying a right to effective disaster relief communications or a duty to facilitate it
Dispositions générales codifiant le droit de communiquer plus efficacement dans le cadre des opérations de secours ou le devoir de faciliter lesdites communications
provisions codifying the common law that protects those informally administering an estate to the extent that they make payments that would properly have been made under a grant.
des dispositions codifiant le droit commun qui protège les personnes qui administrent une succession d'une façon informelle dans la mesure où elles effectuent des paiements qui auraient été faits comme il se doit en vertu d'une homologation
The Commission's proposal for a Directive on services in the internal market in early 2004 included provisions codifying the rulings of the ECJ in applying free movement principles to healthcare.
La proposition de directive relative à la prestation de services dans le marché intérieur présentée par la Commission au début de l'année 2004 comprenait des dispositions codifiant la jurisprudence de la CJCE en appliquant le principe de libre circulation aux soins de santé.
The Commission's proposal for a Directive on services in the internal market at the start of 2004 therefore included provisions codifying the rulings of the Court of Justice in applying free movement principles to health services.
C'est pourquoi la proposition de directive sur les services dans le marché intérieur présentée par la Commission au début de l'année 2004 comportait des dispositions codifiant les arrêts de la Cour de justice relatifs à l'application des principes de libre circulation aux services de santé.
The Special Rapporteur does not regard the inclusion of treaties or treaty provisions codifying jus cogens rules as acceptable.
Le Rapporteur spécial ne considère pas que l'on puisse inclure les traités ou dispositions de traités codifiant des règles de jus cogens.
The European Commission's proposal for a directive on services in the internal market from the beginning of 2004 contained a number of provisions codifying the decisions of the European Court of Justice on the application of the principles of the freedom of movement in the area of healthcare.
Au début de l'année 2004, la Commission européenne a présenté une proposition de directive codifiant la jurisprudence de la Cour européenne de justice relative à l'application du principe de libre circulation des personnes aux services de santé.
The Commission's proposal for a Directive on services in the internal market at the start of 2004 therefore included provisions codifying the rulings of the Court of Justice in applying free movement principles to health services.
C'est pourquoi la proposition de directive relative aux services dans le marché intérieur présentée par la Commission au début 2004 comportait des dispositions codifiant les arrêts de la Cour de justice en ce qui aux services de santé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor provisions codifying in het Engels